Advertisement · 728 × 90

Posts by Karen Elizabeth Bishop

Post image

A project I've been working on a while: "Funeral Rites," by Chilean poet Raúl Zurita, in English translation. Many thanks to Héctor Hernández Montecinos; to the fantastic editors of #AmsterdamReview; and to Zurita for trusting his voice in my hands.

www.amsterdamreview.org/funeral-rite...

1 week ago 0 0 0 0

Why yes indeed...

1 week ago 1 0 0 0
AGAINST THE ENCROACHING GRAYS

I held up the femur
of a grasshopper

some blue air fell over me
what I want is less clear to me 
now than it was then

to be loved to the end 
without ruth or recrimination 
to forgive myself as others

have forgiven me 
to enjoy the birds 
with little bones

at the farmers' market 
I still see his truck 
from time to time

notices on utility poles
for a lost dog answering 
to Scout sometimes I sit

in a café pretending 
to read but knowing

I want to be the one 
to find Scout 
instead

I do what I have done 
I wake up and join 
the struggle

of the trees
to find a way 
through and then

a dark clot 
of poetry breaks off

AGAINST THE ENCROACHING GRAYS I held up the femur of a grasshopper some blue air fell over me what I want is less clear to me now than it was then to be loved to the end without ruth or recrimination to forgive myself as others have forgiven me to enjoy the birds with little bones at the farmers' market I still see his truck from time to time notices on utility poles for a lost dog answering to Scout sometimes I sit in a café pretending to read but knowing I want to be the one to find Scout instead I do what I have done I wake up and join the struggle of the trees to find a way through and then a dark clot of poetry breaks off

to be loved to the end / without ruth or recrimination

C.D. Wright

4 weeks ago 34 6 1 1

mothers of saffron, fathers / of insurrection

1 month ago 1 0 0 0
POEM 


The ewe rejects her lamb
& so anticipates
All philosophy

POEM The ewe rejects her lamb & so anticipates All philosophy

happy #smallpoemsunday! 💜

feel free to share small poems you love by other poets, or ones you wrote :)

this week I got my first physical copy of my new book MOUNTEBANK, so for the next couple Sundays l’ll be sharing small poems from it — starting with this one 🐑

1 month ago 128 14 7 9
REUNION

When Odysseus has returned at last 
unrecognizable to Ithaca and killed 
the suitors swarming the throne room, 
very delicately he signals to Telemachus 
to depart: as he stood twenty years ago, 
he stands now before Penelope.
On the palace floor, wide bands of sunlight turning 
from gold to red. He tells her
nothing of those years, choosing to speak instead 
exclusively of small things, as would be
the habit of a man and woman long together:
once she sees who he is, she will know what he's done. 
And as he speaks, ah,
tenderly he touches her forearm.

REUNION When Odysseus has returned at last unrecognizable to Ithaca and killed the suitors swarming the throne room, very delicately he signals to Telemachus to depart: as he stood twenty years ago, he stands now before Penelope. On the palace floor, wide bands of sunlight turning from gold to red. He tells her nothing of those years, choosing to speak instead exclusively of small things, as would be the habit of a man and woman long together: once she sees who he is, she will know what he's done. And as he speaks, ah, tenderly he touches her forearm.

Closing this run of Louise Glück poems with a personal favourite

1 month ago 210 30 7 2
Post image

I still think about this a lot.

1 month ago 3729 716 96 72
Post image

february, still. from *the deering hour* (Ornithopter).

1 month ago 0 0 0 0
Video

Wow.

2 months ago 36179 16732 1307 2489
Advertisement
5: Then

Gently, gently, with a voluntary kindness, the hand does the work because the world needs to be touched. There is a button, and there
is a shoulder, and there is a darkness, and there is something on 
the other side. Darkness like a shadow thrown across a field, pulled with one hand and thrown with the other, boats in the river, birds 
in flight. The birds, dark birds, they fly from his hand to land... elsewhere. So many darknesses thrown into the future. Someone 
else's problem. The garden is covered in snow. Dark coats falling out of the sky.

5: Then Gently, gently, with a voluntary kindness, the hand does the work because the world needs to be touched. There is a button, and there is a shoulder, and there is a darkness, and there is something on the other side. Darkness like a shadow thrown across a field, pulled with one hand and thrown with the other, boats in the river, birds in flight. The birds, dark birds, they fly from his hand to land... elsewhere. So many darknesses thrown into the future. Someone else's problem. The garden is covered in snow. Dark coats falling out of the sky.

Richard Siken, born on this day in 1967

2 months ago 110 22 3 0

Shut down Dilley. Stop the opening of the Social Circle, GA detention center. Boycott GlobalX Airlines' deportation flights out of Miami, FL.

2 months ago 0 0 0 0
Post image

from The Lincoln Review, no. 6
www.lincolnreview.org

2 months ago 0 0 0 0

Gorgeous!! Can't wait to read!

2 months ago 2 0 0 0
A Calendar of Hares
Anna Crowe

for Valerie Gillies

1.	At the raw end of winter
the mountain is half snow, half
dun grass. Only when snow
moves does it become a hare.

2.	If you can catch a hare
and look into its eye,
you will see the whole world.

3.	That day in March
watching two hares boxing
at the field’s edge, she felt
the child quicken.

4.	It is certain Midas never saw a hare
or he would not have lusted after gold.

5.	When the buzzard wheels
like a slow kite overhead
the hare pays out the string.

6.	The man who tells you
he has thought of everything
has forgotten the hare.

7.	The hare’s form, warm yet empty.
Stumbling upon it, he felt his heart
lurch and race beneath his ribs.

8.	Beset by fears, she became
the hare who hears
the mowers’ voices growing louder.

9.	Light as the moon’s path over the sea,
the run of the hare over the land.

10.	The birchwood a dapple
of fallen gold: a carved hare
lies in a Pictish hoard.

11.	Waking to the cry of a hare
she ran and found the child sleeping.

12.	November stiffens
into December: hare and grass
have grown a thick coat of frost.

A Calendar of Hares Anna Crowe for Valerie Gillies 1. At the raw end of winter the mountain is half snow, half dun grass. Only when snow moves does it become a hare. 2. If you can catch a hare and look into its eye, you will see the whole world. 3. That day in March watching two hares boxing at the field’s edge, she felt the child quicken. 4. It is certain Midas never saw a hare or he would not have lusted after gold. 5. When the buzzard wheels like a slow kite overhead the hare pays out the string. 6. The man who tells you he has thought of everything has forgotten the hare. 7. The hare’s form, warm yet empty. Stumbling upon it, he felt his heart lurch and race beneath his ribs. 8. Beset by fears, she became the hare who hears the mowers’ voices growing louder. 9. Light as the moon’s path over the sea, the run of the hare over the land. 10. The birchwood a dapple of fallen gold: a carved hare lies in a Pictish hoard. 11. Waking to the cry of a hare she ran and found the child sleeping. 12. November stiffens into December: hare and grass have grown a thick coat of frost.

At the raw end of winter
the mountain is half snow, half
dun grass. Only when snow
moves does it become a hare…

—Anna Crowe, “A Calendar of Hares”
published in A SECRET HISTORY OF RHUBARB (Mariscat, 2004)
#poem #poetry
annacrowepoet.com/2021/04/21/a...

3 months ago 9 4 0 1
Post image

Renee Nicole Good (Macklin). 2020 Academy of American Poets Prize, Old Dominion University, "On Learning to Dissect Fetal Pigs."

make room for wonder

poets.org/2020-on-lear...

3 months ago 2 1 0 0

Congrats, Mary!! Can't wait to see this out! ❤️

4 months ago 1 0 0 0
Advertisement

Oh thank god, I've been waiting for this.

4 months ago 0 0 0 0
Preview
Two Poems by Susana Thénon, trans. from the Spanish by Karen Elizabeth Bishop - Tahoma Literary Review from Unrelenting Age (1958) | from Edad sin tregua (1958) Advent Why does it never get to beour handsthe ones that rise up,the ones that proclaim the

Spotlight on Two Poems by Susana Thénon, trans. from the Spanish by Karen Elizabeth Bishop. "Advent" and "She"
tahomaliteraryreview.com/selections/t...

4 months ago 5 3 1 0

Can't wait to hear this! 🔥

4 months ago 1 0 0 0
Post image

[and love], a new poem in translation by the inimitable late Argentine poet Susana Thénon. From collection of selected works in progress, Many Suns. Many thanks to Robin Myers for curating and eds at Poetry Northwest for hosting.

www.poetrynw.org/poetry/and-l...

4 months ago 2 1 0 0

Rutgers, this Friday! Join us!!

5 months ago 0 0 0 0

Academic friends, students, friends of friends: a fantastic opportunity to join us at Rutgers next year for a seminar on TRANSLATION at our beloved Center for Cultural Analysis. The fabulous Jeff Lawrence & Preetha Mani will lead. You couldn't be in better hands. Post-doc applications now LIVE!

5 months ago 1 0 0 0
ECHOED

: familiar but unrecognizable

: this "b" for that "v" sound

: whenever they blame the victim

: each room swarming with ants...

: how I let her down; I let her down; let her down

ECHOED : familiar but unrecognizable : this "b" for that "v" sound : whenever they blame the victim : each room swarming with ants... : how I let her down; I let her down; let her down

More from Eve Luckring ♥️

from SIGNAL TO NOISE (Ornithopter Press)

Happy #smallpoemsunday!

@thetenderbetween.bsky.social
@ornithopterpress.bsky.social
@tomsnarsky.bsky.social

5 months ago 22 7 3 1
Post image

“No sibling, no mother. Her / paws were dry magic beads. I touched them.”

bewitched by this poem. Feral, @jessicacuello.bsky.social

5 months ago 15 8 2 0

Oh gosh, thank you so much, and for reading!! 🌱

5 months ago 0 0 0 0

Fantastic. A joy to read.🔥🌱

5 months ago 4 0 0 0
Advertisement
Post image

Delighted to be part of Uncharted Territories, a fantastic project from the Steamroller Group, in collaboration with The Hunterdon Museum and River Union Stage. Poets and printmakers in visual conversation. What a joy.

5 months ago 2 0 0 0

Stephen is the greatest. 🔥

7 months ago 1 0 0 0
Preview
Two Poems by Susana Thénon, trans. from the Spanish by Karen Elizabeth Bishop - Tahoma Literary Review from Unrelenting Age (1958) | from Edad sin tregua (1958) Advent Why does it never get to beour handsthe ones that rise up,the ones that proclaim the

Delighted to have two translations of Susana Thénon's work in the latest issue of the Tahoma Literary Review. A gorgeous volume. Thanks so much to @jessicacuello.bsky.social and Jim G for including these poems. 🌿

tahomaliteraryreview.com/selections/t...

7 months ago 10 5 2 0