טוב, זה אחרי הרבה שנים של השקעה אידאולוגית-סביבתית במחקר ופיתוח של הוזלת אנרגיות מתחדשות
Posts by
הפתרון של לשלם לאיש מקצוע הופך את זה ללא משתלם. יש לי קונסולת סוויץ ישנה, שצריכה החלפת סוללה. זה מספיק מורכב שאני לא רוצה לעשות את זה לבד אפילו שהחלפתי חלקים בשלטים שלה, והעלות של החלפה על ידי אשת מקצוע מספיק גבוהה בשביל שזה לא יהיה משתלם.
קירבי הוא הפרסונפיקציה של you are what you eat
קינדל קיבורד בן אמזון, יליד 2011, החזיר נשמתו סופית למהנדס של מעלה.
את כל כך יותר צודקת שאי אפשר לראות את ההצעה שלו כי היא כל כך רחוק אחורה
אנדרואידים הם תמיד בדיחה שלא שווה את עלות הפיתוח שלהם
לא מעירים ילד ישן (לא תלוי בגיל).
אם הוא ירגיש מספיק לא טוב, הוא יתעורר לבד.
I am about to make a horrible mistake!
לשימושכם!
מתוך: www.joshuawright.net/slack-wyrm-1...
תודה רבה!
אחד להתחיל איתו, לפחות. אפשר גם שניים
תגידו, הייתם רוצים ללמוד את התיאוריה של מדעי המחשב, אוטומטים, שערים לוגיים, וכדומה, ברמה אוניברסיטאית, איזה ספר הייתם קונים?
אז מה המטרה של המשוב? אם הוא לא מסוגל לתת עבודה סבירה זה נשמע לכיוון של פיטורין, ושם צריך paper trail של כשלון, לא משוב.
ז. אחרי כל נקודה של משוב, לתת לו לענות. להסביר האם הוא חולק עליך, או שלא ראית משהו נכון. לחשוב איך אפשר לשפר להבא.
הוייב הכללי של שיחה כזאת יוצא "יש בעיה בתפקוד שלך, וחשוב לי שנצליח לשפר אותו ביחד, ולכן רציתי לדבר".
אי אפשר לשפר אנשים בלי לרתום אותם לתהליך.
אבל לא מצליח, והמטרה היא לעזור לו להצליח.
ד. לנסות למסגר את השיחה כעבודה משותפת לקראת פיתוח של העובד.
ה. לתת משוב קונקרטי בלבד, עם הסבר למה מתבקש. לא "עשית עבודה גרועה" אלא "עשית א', הציפייה ממך/עדיף שתעשה ב'".
ו. לנסח בצורה לא תוקפנית אלא לציין עובדות. ראיתי שקרה ככה. אני חושבת שהיה עדיף ככה. >
יש כמה כללים טובים למשוב שלילי.
א. באופן פרטי, בסביבה שקטה ורגועה. עדיף. לומר מראש שיהיה משוב, אם אי אפשר לפתוח את השיחה בזה שיהיה משוב.
ב. לא לתת רשימת מכולת של בעיות. לא אפקטיבי לתת יותר משלושה דברים, וגם זה ממש הרבה. עדיף לעבוד כל פעם על דבר אחד.
ג. בלי כעס. ההנחה צריכה להיות שהעובד משתדל, >
אם אפשר, הייתי מעביר את זה דרך המנהל.ת שלו. הופך את זה לפחות לעומתי, יותר מקצועי, ופחות שורף מערכת יחסים אישית.
חיבוקים
אני כל פעם מנסה לעשות שינוי מינימלי, ואיכשהו מגיע ליותר מאלף שורות על פני עשרות קבצים
מה שנקרא, למה לא עושים את כל הסטאר טרק מהחומר של the city on the edge of forever
מצד אחד, מבטלים את כל סדרות הסטאר טרק, שזה עצוב.
מצד שני, הם הולכים למכור תפאורה במכירה פומבית באונטריו, מה שאומר שתהיה לי הזדמנות לקנות. רק אין לי מושג מה יהיו המחירים.
אה, קשוח.
נראה לי שעברית היא הפתרון הכי קל, אם דיגיטלי מתאים לך.
אני לא יודע איפה בקנדה את, אבל יש ספריות שמציעות גם מבחר בעברית. אני אפילו ביקשתי שיזמינו לי ספר בעברית ועשו את זה.
לא מתאים למה שאני מכיר על פרודקט. מרוויחים יפה, ולרוב מגיעים לזה מתפקיד אחר בהייטק שגם בו מרוויחים.
לא שאין עניין של הון תרבותי, אבל לא מעבר לגיל בהייטק.
תודה על העדכון, חשוב לי לדעת
We who are going to Tim's salute you!
עברית היא, למרבה הצער, לא קלינגונית.
אם יש משהו שלמדתי מלעשות וולוג במשך יותר מחצי שנה, זה שממש קשה לחשוב על נושא כל יום.
אני לא יודע למה, אבל אני יותר בוטח בספרים גברים שיספרו אותי.
אני לא יודע אם זה הגיוני או לא.