Advertisement · 728 × 90

Posts by Iris Capilla

Claro que podemos. Igual que podemos no comprar libros cuya portada esté diseñada con IA, e igual que dejamos de ir a restaurantes en los que las fotos del menú están generadas con IA.

3 weeks ago 3 0 0 0

Las "alucinaciones" de la IA son errores. Me molesta el término "alucinaciones" porque le pone una cuota de mística e imaginación que no es tal.

1 month ago 60 16 8 3
Preview
Fórmula 1 y doblaje: Drive to Survive | La Linterna del Traductor Descubre cómo se traduce y dobla 'Drive to Survive', el docurreality de Fórmula 1. Estrategia, creatividad y emoción en cada palabra.

Aprovechando que la semana pasada se estrenó la nueva temporada de «Drive to Survive», os comparto un artículo que escribí hace un tiempo sobre su traducción al español.

lalinternadeltraductor.org/n28/formula-...

@linternatrad.bsky.social

1 month ago 3 1 0 0
Video

Pedro Sánchez "La posición de España se resume en cuatro palabras: No a la guerra" www.eldiario.es/politica/san...

1 month ago 1402 478 62 75
Post image

¡Y llegamos a la octava temporada! ¿Quién lo hubiera imaginado allá por 2018, cuando empezó esta andadura?

Y otro año más con mi traducción para voces superpuestas. 🏁

Espero que la disfrutéis.

1 month ago 7 1 0 0

¿Por qué nadie me había avisado de que bailar sevillanas era tan divertido? 💃🏻

Arte no tendré mucho (una hace lo que puede 😅), pero me lo paso bomba.

2 months ago 5 0 0 0

Todos los años los tifosi están dando palmas en la pretemporada. Este año, ni La Gazzetta parece ilusionada y los ojos de Leclerc transmiten más tristeza que nunca. ¿Será, pues, que justo this year is our year?

Firmado: vuestra leclerquista menos delulu. 🫡

2 months ago 1 0 0 0
Post image

Él nos inoculó el virus de la ortotipografía, que hace que ahora mismo un traductor se pueda pasar horas discutiendo sobre el sitio de los puntos y las comillas, como si le fuera la vida en ello.
Era tipógrafo de los de verdad, venía de muy abajo. Ya no tendrá en la RAE el sillón que se merecía.

2 months ago 79 36 4 3

Hoy a las 23.59 termina el plazo para votar online el cambio de los estatutos de @damautor.bsky.social. Personalmente he votado en contra porque esa deriva de «tanto recauda tu sector, tanto vale tu presencia en la junta» no solo no me gusta nada, es que encima me recuerda a la SGAE.

3 months ago 25 20 1 0
Si sois socies de DAMA, recordad que hasta las 23:59 podéis votar telemáticamente las modificaciones de sus estatutos, una de las cuales nos afecta directamente como grupo profesional. También podéis hacerlo mañana de forma presencial en sus sedes en Madrid y Barcelona, o telemáticamente a través del área de socies durante el streaming si os acreditáis antes de la medianoche de hoy. Consideramos que, como colectivo, este cambio nos perjudica y nos deja en una posición de desigualdad permanente, y os animamos a pronunciaros como consideréis.

Nuestra postura es clara: en un contexto en el que nuestro porcentaje máximo de recaudación está limitado, pese a nuestros esfuerzos por lograr un cambio en este sentido, esta modificación supone la imposibilidad de tener una representación equitativa de nuestro colectivo también en el Consejo y sentimos que traiciona uno de los principios sobre los que se fundó DAMA, que fue la igualdad entre socies. Si se quisiera llevar a cabo una modificación de los estatutos realmente equitativa, de acuerdo con el número de socies y no con la recaudación, como les traducteres suponemos alrededor de un 22 % de socies, en el contexto actual nos corresponderían, pues, tres consejeres en lugar del máximo de dos que plantea este cambio. Además, en el momento de la votación del actual consejo, la cifra de traducteres correspondía a aproximadamente el 25 %, por lo que cuatro consejeres tampoco suponía una sobrerrepresentación entonces.

Por nuestra parte, no habríamos tenido problemas en buscar esa equidad en la representación con alternativas mucho más justas (y así lo trasladamos en privado), como un número igualitario establecido de representantes para cada colectivo, en lugar de supeditarla a la recaudación. Creemos que esta no es la manera y, aunque no queríamos pronunciarnos públicamente, nos vemos en el deber de hacerlo, ya que consideramos que este cambio no se está explicando, ahora ya de forma pública, con todos los datos necesarios.

Si sois socies de DAMA, recordad que hasta las 23:59 podéis votar telemáticamente las modificaciones de sus estatutos, una de las cuales nos afecta directamente como grupo profesional. También podéis hacerlo mañana de forma presencial en sus sedes en Madrid y Barcelona, o telemáticamente a través del área de socies durante el streaming si os acreditáis antes de la medianoche de hoy. Consideramos que, como colectivo, este cambio nos perjudica y nos deja en una posición de desigualdad permanente, y os animamos a pronunciaros como consideréis. Nuestra postura es clara: en un contexto en el que nuestro porcentaje máximo de recaudación está limitado, pese a nuestros esfuerzos por lograr un cambio en este sentido, esta modificación supone la imposibilidad de tener una representación equitativa de nuestro colectivo también en el Consejo y sentimos que traiciona uno de los principios sobre los que se fundó DAMA, que fue la igualdad entre socies. Si se quisiera llevar a cabo una modificación de los estatutos realmente equitativa, de acuerdo con el número de socies y no con la recaudación, como les traducteres suponemos alrededor de un 22 % de socies, en el contexto actual nos corresponderían, pues, tres consejeres en lugar del máximo de dos que plantea este cambio. Además, en el momento de la votación del actual consejo, la cifra de traducteres correspondía a aproximadamente el 25 %, por lo que cuatro consejeres tampoco suponía una sobrerrepresentación entonces. Por nuestra parte, no habríamos tenido problemas en buscar esa equidad en la representación con alternativas mucho más justas (y así lo trasladamos en privado), como un número igualitario establecido de representantes para cada colectivo, en lugar de supeditarla a la recaudación. Creemos que esta no es la manera y, aunque no queríamos pronunciarnos públicamente, nos vemos en el deber de hacerlo, ya que consideramos que este cambio no se está explicando, ahora ya de forma pública, con todos los datos necesarios.

Mensaje importante:

3 months ago 31 28 0 1
Advertisement

¡Gracias, Nieves! A buen entendedor... 😘

3 months ago 1 0 0 0
Post image Post image Post image Post image

Ayer tuve el gustazo de regresar a mi querida UAB a hablar sobre mi trayectoria y cómo empezar en el mundo laboral a los estudiantes del Máster Universitario en Traducción y Estudios Interculturales.
#MUTEI

3 months ago 10 1 0 1

Aquest any la MaratóTV3 es dedica a la divulgació i la recerca del càncer.

Aprofito per recordar que la ciència i la sanitat necessiten recursos CADA DIA, no només avui. Fer un donatiu puntual està bé, votar amb seny és encara millor.

4 months ago 6 3 0 0

Este malnacido se llama Pablo Gallart Gaspar.
Y este es el número de atención de Ribera Salud en València +963462591
Se me ocurren llamadas masivas para cagarnos en su existencia o para pedir cita y no aparecer.
Recuerden: esto sucede gracias a @psoe-cef.bsky.social y @partidopopularesp.bsky.social

4 months ago 397 259 34 15

«Impacto económico y reputacional», sin duda.

Pero tenemos todos claro que ese impacto será MUY NEGATIVO, ¿verdad?

4 months ago 1 0 1 0
Post image

Llevo unas horitas jugando y ya puedo afirmar con total certeza que la traducción al español de "Kindgom Come Deliverance II" es una ✨FANTASÍA✨.

Mis dieses @evaruanotrad.bsky.social y al resto del equipo (perdón porque no sé quiénes sois, pero os entregaría a mi primogénito).

4 months ago 1 0 0 0

Hoy lunes solo hay dos tipos de personas: la buena gente y los que se alegran del horario de invierno. 😔

5 months ago 1 0 0 0

¿De verdad es necesario que nos metan la IA a la fuerza en las conversaciones de Instagram y Whatsapp, en la app del banco y hasta en el doodle de Google? ☹️

5 months ago 19 10 1 0

¿Y por qué no?

5 months ago 1 0 1 0
Preview
a couple of cartoon characters standing next to each other and talking . ALT: a couple of cartoon characters standing next to each other and talking .

Sí.

5 months ago 0 0 0 0
Advertisement

¿Qué brecha ni qué pollas en vinagre? Si ya sabemos que no vamos a tener una pensión digna de ninguna de las maneras...

5 months ago 2 0 1 0

Son las dos mismas payasas que hicieron lo mismo en la Sagrada Familia no hace mucho.

No tengo pruebas ni tampoco dudas de que esta gente está pagada para mancillar el activismo y menoscabar cualquier apoyo que pudieran tener de la sociedad.

5 months ago 1 1 0 0

Ha sido un juegazo sorpresa. Lo compré sin grandes expectativas y me ha sorprendido muy gratamente. 🥰

5 months ago 1 0 0 0
Post image

¿Qué pasa si juntas el Hades con el Streets of Rage?

Soy una mujer de gustos sencillos y solo necesito un roguelite yo contra el barrio para ser feliz. Estoy disfrutando muy mucho el #Absolum en co-op local.

6 months ago 16 2 1 0
Preview
a cartoon of a fox wearing sunglasses and a hat with the words scyooz me sir could you spare some freelance budget ALT: a cartoon of a fox wearing sunglasses and a hat with the words scyooz me sir could you spare some freelance budget

¿Vosotros sois autónomos normales o también os ponéis a mirar convocatorias de oposiciones cuando tenéis varios días seguidos sin encargos?

6 months ago 6 0 3 0

Esto es una barbaridad. No nos pueden seguir asfixiando a los autónomos (la propuesta para 2028 es, directamente, una salvajada). Y no, así no se combate el fraude fiscal: los que ya pagamos seguiremos haciéndolo.
Lo de gravar a las grandes fortunas ya tal...

6 months ago 42 10 5 2
Video

«El cuento de la criada» es una advertencia, no un manual de instrucciones.

6 months ago 4 0 0 0
Advertisement

Puta @rodalies.info, puta @renfeoperadora.bsky.social y puta ADIF. El transporten público en Madrid será una mierda, pero en Barcelona es aún peor.

No hay día que no me dejen tirada en la R4. Panda de incompetentes...

6 months ago 1 0 0 0

Perdóname, pero... ¿cuál es sino el orden sintáctico común del español?

6 months ago 0 0 1 0

Álex Herrero, precisamente, sabe MUCHO de lengua y es experto en lenguaje claro. Sabe de lo que habla.

6 months ago 1 0 1 0