CfP 🔊International Translation Conference:
Artificial Intelligence and Audiovisual Translation: Challenges and New Horizons, University of Palermo @unipa.it, 23–24 April 2026.
Deadline for abstract submission: 22/12/2025
Full CfP here: www.unipa.it/dipartimenti...
www.unipa.it/dipartimenti...
Posts by Alejandro Bolaños (he/él/lui)
Terms and conditions of Academia.edu. License granted by member. License granted by Member We may, in our sole discretion, permit Members to post, upload, publish, submit or transmit Member Content. By making any Member Content available through the Site or Services, you hereby grant to Academia.edu a worldwide, irrevocable, royalty-free, non-exclusive, transferable license to exercise any and all rights under copyright, in any medium, and to authorize others to do the same, in connection with operating and providing the Services and Content to you and to other Members, including the generation and hosting of Output and the use of Al to generate adaptations and other derivative works of Member Content, provided that the Member Content is not sold to a third
For those of you out there who are still on Academia.edu, make sure you have a quick look at their T&Cs. 👋
@centras-ucl.bsky.social
💡The UCL Centre for Translation Studies (CenTraS) will be hosting the APTIS25 (online) conference (“Better Together”: How Can Industry and Academia Collaborate to Empower Future Language Professionals?).
📅3–4 November 2025
📍Zoom Webinar (London time)
🔗https://blogs.ucl.ac.uk/aptis25ucl
#INCREC is looking for a new team member:
Postdoc in #Creativity, #Translation and #Technology.
Come an join the team at University of Groningen!
Applications until 12 October 11:59pm, 2025 Dutch local time (CET) .
All information 👇
www.rug.nl/about-ug/wor...
APTIS25 is now open for registrations!
blogs.ucl.ac.uk/aptis25ucl/r...
We have also released a provisional version of our programme. Check it out and if you find it exciting, please share widely!
blogs.ucl.ac.uk/aptis25ucl/p...
@centras-ucl.bsky.social
My review of @abolgaresc.bsky.social's book published by JoSTrans is out. A must-read monograph you shouldn't miss. Practices, Education and Technology in Audiovisual Translation. www.jostrans.org/article/view...
Do you watch foreign-language content with English subtitles? A survey explores how English-speaking viewers engage with subtitles and whether optional on-screen explanations could help improve understanding. It takes about 15-20 minutes to complete: forms.office.com/e/6Hd0DtYJsx.
And now, 🎓✨ empowering students and driving real change! Mazal Oaknín, Marga Navarrete & @abolgaresc.bsky.social
tackle the ethnic minority awarding gap through reverse mentoring.
A bold, inspiring initiative for a more inclusive future. 💥
#EquityInEducation #ReverseMentoring #eExpertSeminar
Today we host a new edition of the e-Expert Seminar Series: Diversifying Modern Foreign Language and Translation Education at UCL. Join us for insightful discussions eventos.uco.es/131809/detai...
#TranslationStudies #LanguageTeaching #InclusionInEducation #eExpertSeminar #MFL.
We are very pleased to see that our journal continues to be ranked among the Top 100 journals in Linguistics and Language (Q1 SJR) as well as in the first quartile of Education. See Scimago's 2024 update.
To know more about our journal's metrics, please see:
www.tandfonline.com/journals/rit...
APTIS25 Online Conference at the UCL Centre for Translation Studies (3–4 November 2025)
“Better together: how can industry and academia collaborate to empower future language professionals?”
Call for Contributions is now open until 16 June.
blogs.ucl.ac.uk/aptis25ucl
@centras-ucl.bsky.social
📢 Join us for the 8th e-Expert Seminar Series: Translation and Language Teaching! 🌐✨ This edition focuses on "Diversifying Modern Foreign Language and Translation Education". 16/06/2025
👉 Info & Registration: eventos.uco.es/131809/detai...
#Translation #LanguageTeaching #Diversity #Education
Our 8th e-Expert Seminar in Translation and Language Teaching (Diversifying Modern Foreign Language and Translation Education), organised by @ucl.ac.uk (@uclselcs.bsky.social @centras-ucl.bsky.social) and UCO (Spain), will take place on Monday, 16th June 2025 (9-18h).
+info: eventos.uco.es/131809
"All of human culture is being ingested into these #AI models for the profit of a few technology companies."
www.theguardian.com/commentisfre...
Join our online roundtable "Beyond #Translation: Emerging Careers in the Global #Language #Industry"
6 March, 3-4 GMT
Featuring experts from Amnesty International, Netflix, Rhyme&Reason, and ELIA sharing their insights
Register: updates.warwick.ac.uk/form/eutopia...
#EUTOPIALanguagesWeek #EUTOPIA
CenTraS’ Accessibility Day - The Creative Industries
05 March 2025, 2:30 pm–8 pm
The 2nd edition of CenTraS’ Accessibility Day will consist of a roundtable and a screening of Surviving Translation (2023) with a Q&A with Charlotte Bosseaux.
@centras-ucl.bsky.social
www.ucl.ac.uk/european-lan...
Media Accessibility Winter School at Sapienza (17-21 February 2025). Classes will be delivered in English and Italian. Last day to register is tomorrow!
seai.web.uniroma1.it/it/media-acc...
And here's another reason to hire professional translators!
Recent research shows that low-quality translations, those with errors, lead to longer reading times (i.e., waste readers’ time) compared to high-quality translations. www.tandfonline.com/doi/full/10....
Picture of slide from Budapest 2024 Languages and the Media Conference, announcing Centre for Translation Studies at University College London as 2026 host.
Save the dates: 4-6 November 2026, Languages and the Media Conference. @centras-ucl.bsky.social 's Prof. Jorge Díaz Cintas will coordinate the event to be hosted at @uclofficial.bsky.social. #UCLBicentenary
Our first post on BluSky celebrates Jorge Díaz-Cintas, Rocío Baños, Soledad Zarate of CenTraS-UCL and Visiting Professor Frederic Chaume Varela, who developed dubbing training for Netflix. More information about this exciting collaboration here: www.ucl.ac.uk/consultants/...
What do you think of #subtitles?
We want to hear your opinion!
The UK #Subtitling #Audience 🎬 Survey is collecting information on #viewing habits and #perceptions of subtitled media. It should take about 10 minutes.
We would love to hear from you 😊
app.onlinesurveys.jisc.ac.uk/s/arts/uk-su...
VIII INTERNATIONAL CONGRESS ON SCIENCE AND TRANSLATION
Interdisciplinary bridges and dissemination of scientific knowledge
University of Córdoba / University of Innsbruck
26-28 March 2025 congresointernacionalcienciaytraduccion.es/en/call-for-...
Here is a starter pack for academics and researchers in Translation Studies.
Please let me know if you want to be added to this list.
@neilsadler.bsky.social
go.bsky.app/Mto2Yuo