Advertisement · 728 × 90

Posts by EduTheStar 🌟

Preview
Twitch Twitch is the world

FNaF SOTM but I'll replay it but a bit harder www.twitch.tv/eduthestar

21 hours ago 0 0 0 0
Preview
Twitch Twitch is the world

NaF SOTM speedrun but VR in one week (NMS Clock-out Ending) www.twitch.tv/eduthestar

1 day ago 0 0 0 0
Post image

F-272 looks interesting but my favorite rn is the second last... She cute and lesbian like everybody in the group... Ok fine EVERYBODY IN GIRLS BAND CRY...
#girlsbandcry

4 days ago 0 0 0 0
Preview
a girl with purple hair and white wings has the word stormray on the bottom ALT: a girl with purple hair and white wings has the word stormray on the bottom

Since I made the brb screen for streams I begin to realize how much I love drawing moons... So Columbina

4 days ago 0 0 0 0
Preview
Twitch Twitch is the world

FNaF SOTM speedrun but VR is actually coming (NMS Clock-out Ending) www.twitch.tv/eduthestar

5 days ago 0 0 0 0
Video

🚨 4.28.2026 🚨

Five Nights at Freddy's: Secret of the Mimic VR

5 days ago 118 34 4 3
Preview
Twitch Twitch is the world

FNaF SOTM speedrun but VR is not coming (NMS Clock-out Ending) www.twitch.tv/eduthestar

1 week ago 0 0 0 0
Preview
Twitch Twitch is the world

FNaF SOTM speedrun but it's not on VR (NMS Clock-out Ending) www.twitch.tv/eduthestar

1 week ago 2 1 0 0
Preview
Twitch Twitch is the world

One FNaF SOTM Speedrun (NMS Clock-out Ending) www.twitch.tv/eduthestar

1 week ago 0 0 0 0
Advertisement
Twitch Twitch is the world

Genshin Impact with Linnea eating rocks www.twitch.tv/eduthestar

1 week ago 0 1 0 0
Preview
Twitch Twitch is the world

Genshin Impact with Linnea (she's cute) [Drops Enabled] www.twitch.tv/eduthestar

2 weeks ago 0 0 0 0
Preview
Twitch Twitch is the world

friend inside me (Deltarune mod) www.twitch.tv/eduthestar

2 weeks ago 1 0 0 0
Preview
a black and white cat is laying in the grass . ALT: a black and white cat is laying in the grass .

Since Friday I moved from Linux Mint after 4 years of using it to start using CachyOS. Mint is defenitly easier but Cachy is not that hard and honestly I've found enjoying more Cachy since it's way more snappier and fast. I hope it doesn't explode

2 weeks ago 0 0 0 0
Preview
Twitch Twitch is the world

I miss friend inside me (Deltarune mod) www.twitch.tv/eduthestar

2 weeks ago 2 0 1 0
Preview
Twitch Twitch is the world

idk I guess some FNaF Mimic speedrun (NMS clock-out ending) www.twitch.tv/eduthestar

3 weeks ago 0 0 0 0
Preview
Twitch Twitch is the world

let's try FNaF Bite by Night again and hope it runs well www.twitch.tv/eduthestar

3 weeks ago 0 0 0 0
Preview
Twitch Twitch is the world

FNaF Bite by Night sounds interesting... www.twitch.tv/eduthestar

3 weeks ago 0 0 0 0
Recently, Fangamer asked me to make a post in Japanese regarding the translation of OFF.
Well...in the responses to that post, I noticed some frustration from Latin American fans. Let
me address a few of those issues now.

1. There is an officially licensed UNDERTALE concert series that unfortunately has no shows
planned in Latin America. I did retweet its schedule on request, but I have hardly any
involvement with the concert series and no input on where they perform. But, the organizers have heard the enthusiasm from Latin America, and I personally think it would be great to
have performances there. I hope it works out!

2. Fangamer’s shipping costs to Latin America are prohibitively expensive. As just one of
Fangamer’s clients, I am aware of this problem and I’ve asked them about possible solutions
before. I think it would be amazing if they could find affordable shipping to Latin America (and
other affected regions), but they have expressed that it’s a huge logistical hurdle. The other
shipping methods they’ve tried had a lost package rate of over 50%…

Still, I think Fangamer is interested in finding solutions, so I hope that we can figure out some way to get affordable merch to Latin American fans. Fangamer is very easy to work with and
truly passionate about the things they make. I really trust them and would prefer to collaborate
exclusively with them on merch.

Recently, Fangamer asked me to make a post in Japanese regarding the translation of OFF. Well...in the responses to that post, I noticed some frustration from Latin American fans. Let me address a few of those issues now. 1. There is an officially licensed UNDERTALE concert series that unfortunately has no shows planned in Latin America. I did retweet its schedule on request, but I have hardly any involvement with the concert series and no input on where they perform. But, the organizers have heard the enthusiasm from Latin America, and I personally think it would be great to have performances there. I hope it works out! 2. Fangamer’s shipping costs to Latin America are prohibitively expensive. As just one of Fangamer’s clients, I am aware of this problem and I’ve asked them about possible solutions before. I think it would be amazing if they could find affordable shipping to Latin America (and other affected regions), but they have expressed that it’s a huge logistical hurdle. The other shipping methods they’ve tried had a lost package rate of over 50%… Still, I think Fangamer is interested in finding solutions, so I hope that we can figure out some way to get affordable merch to Latin American fans. Fangamer is very easy to work with and truly passionate about the things they make. I really trust them and would prefer to collaborate exclusively with them on merch.

3. Unfortunately, there are no translations for UNDERTALE into other languages besides
Japanese. That includes Spanish and Brazilian Portuguese, but also every other language –
Chinese, Korean, Russian, French, German, Italian, and more.

I know it sucks that there are no other official translations for UNDERTALE. But I want to
make it clear that this isn’t because I have a grudge against other countries. It’s because, if I
release something official, I want it to match my vision. I was only able to do this for the
Japanese version because I know Japanese myself, and I worked very closely with our
brilliant translator to thoroughly check the text. I am not against official translations for other languages if we could make it work the same way… In the past I have looked into various options with my publisher, 8-4, but nothing has come of that yet. Maybe I should try a different approach.

I’m very happy that there are unofficial translations on PC. Considering I don’t understand
other languages, letting fans interpret the game without the burden of being “officially” perfect is amazingly helpful.

As for DELTARUNE, it’s just not feasible from a development standpoint to support other
languages right now, since it would make the game take longer to come out...
---
I’m honored to have many fans across the world, and of course that means Latin America too.
I don’t want anyone to feel left out. I’m sorry if my silence made me seem like I was ignoring
anyone.

3. Unfortunately, there are no translations for UNDERTALE into other languages besides Japanese. That includes Spanish and Brazilian Portuguese, but also every other language – Chinese, Korean, Russian, French, German, Italian, and more. I know it sucks that there are no other official translations for UNDERTALE. But I want to make it clear that this isn’t because I have a grudge against other countries. It’s because, if I release something official, I want it to match my vision. I was only able to do this for the Japanese version because I know Japanese myself, and I worked very closely with our brilliant translator to thoroughly check the text. I am not against official translations for other languages if we could make it work the same way… In the past I have looked into various options with my publisher, 8-4, but nothing has come of that yet. Maybe I should try a different approach. I’m very happy that there are unofficial translations on PC. Considering I don’t understand other languages, letting fans interpret the game without the burden of being “officially” perfect is amazingly helpful. As for DELTARUNE, it’s just not feasible from a development standpoint to support other languages right now, since it would make the game take longer to come out... --- I’m honored to have many fans across the world, and of course that means Latin America too. I don’t want anyone to feel left out. I’m sorry if my silence made me seem like I was ignoring anyone.

A message for my fans in Latin America.

(plain text is in the image alt-text if you need it for translation.)

3 weeks ago 16592 2331 1038 852
Advertisement
Preview
Twitch Twitch is the world

FNaF Mimic speedrun but I'll take a break from it (InBounds Clock-out Ending) www.twitch.tv/eduthestar

3 weeks ago 0 0 0 0
Preview
Twitch Twitch is the world

FNaF Mimic speedrun but the room is getting hotter (InBounds Clock-out Ending) www.twitch.tv/eduthestar

4 weeks ago 0 0 0 0
Preview
a man in a white shirt is standing in front of a mirror ALT: a man in a white shirt is standing in front of a mirror

juicy juicy moment dandan juicy juicy oh yeah

4 weeks ago 28 12 0 0
Preview
a pixel art drawing of a monster with a large mouth ALT: a pixel art drawing of a monster with a large mouth

I'm still scared that something will go wrong with my pc while I do stuff since the error that happened at the start of the stream

4 weeks ago 0 0 0 0
Preview
Twitch Twitch is the world

FNaF Mimic speedrun but coffee (InBounds Clock-out Ending) www.twitch.tv/eduthestar

4 weeks ago 0 0 0 0
Preview
Twitch Twitch is the world

FNaF Mimic speedrun but I grilled food (InBounds Clock-out Ending) www.twitch.tv/eduthestar

1 month ago 0 0 0 0
Post image Post image Post image

I know Rindo looks more like Momoka mixed with Pa-san but I like to see it more like Subaru Awa mixed with Taki Shiina... Mixing drummers

1 month ago 0 0 0 0
Post image

The new Girls Band Cry band looks cool (they kidnapped Sakiko Togawa)... The drummer won my heart... Like how Subaru (drummer) did... This can't be a coincidence lmao I tend to like drummers a lot

1 month ago 0 0 1 0

ñ

1 month ago 0 0 0 0
Advertisement
Preview
Twitch Twitch is the world

FNaF Mimic speedrun but I had a nose bleed (InBounds Clock-out Ending) www.twitch.tv/eduthestar

1 month ago 0 1 0 0
Preview
Twitch Twitch is the world

FNaF Mimic speedrun but cat likes when I don't sleep (InBounds Clock-out Ending) www.twitch.tv/eduthestar

1 month ago 1 0 0 0

The professional testers are familiarizing themselves with the game now. They begin formally testing on April 1st.

Japanese translation quality assurance is projected to be completed in April.

Outside of addressing bugs and translation, most of the development team has moved on from Chapter 5.

1 month ago 11129 1399 174 136