BTW, Gran Canaria is the only territory in the EU where coffee can be grown (a very scarce gourmet variety) villagrancanaria.com/es/experienc...
Posts by Alodia Lozano
It's been many years since I last travelled to Switzerland (we payed in pesetas here by then) and I had that shock in reverse. Yes, those are regular prices here, I usually pay 1,50โฌ por a large "milk and milk" (that's regular and condensed, together) to go.
Starting next friday 15th, I'll be attending this www.spegc.org/formacion-y-... See you all there if you're up for it, I would love to say "hello" to some familiar faces here!
Hey, that's my hometown (and where I live)? Do the prices strike you?
I would simply say "no te saltes este paso" ("don't skip this part") as "no querrรกs saltarte este paso" would mean "you wouldn't want to skip" (as if it was "you wouldn't want to skip the visit to the theme park next to my place").
Again, as you well said before, this may be intentional, since I do not know the original work. If that is the case, then I'll get my comments up where they belong and apologize for them.
... since it said "jugo de naranja" (= OJ) while only in Spain we use "zumo de naranja" (but I am not complaining about Latin American Spanish, it sounds really warm and sweet to me). By the way, about the "jumping/skipping": absolutely no spanish speaker would ever use "brincar" as "to skip".
The one that striked me the most was using the verb "brincar" instead of "saltar" (both are a synonym of "to jump", both the first is only for the physical movement, while the second can be used in the context of "skip tutorial/cutscene"). I notied it was translated by an Latin American person...
I noticed some american words but it seemed quite... strange.
The Spanish looks like an IA translation (but, hey, I really thank your for thinking about us Spaniards). I managed to get George his morning juice!
BTW, Rube's work served as inspiration for our very own Professor Franz of Copenhage encimadelaniebla.com/el-profesor-...
GIF to wish happy men day to everyone. It features a man face with sunglasses and moustache
Un cartel con un gran bigote negro y la frase "feliz dรญa del hombre" en color azul
๐บ๐ธ To all the gentlemen here: happy #InternationalMenDay
๐ช๐ธ A todos los caballeros de por aquรญ: #felizdiadelhombre