Doncs ja he acabat el viatge que és "Tango Satànic". Felicitar a @crater.cat per la bonica edició i al @endachs.bsky.social , perquè fa pinta de ser una traducció complexa, quin text més dens, però alhora captivador! Quan tingui 7 hores lliures miro la pel·li. No res, em quedaré esperant l'Irimiàs.
Posts by Edicions del Cràter
Vem disfrutar molt divendres amb la presentació de «Meravelles tan breus» de @joseptorello.bsky.social a @onallibres.bsky.social
Moltes gràcies a tothom!
Avui presento la meva segona novel·la —o anti-novel·la— «Meravelles tan breus» a @onallibres.bsky.social. Estaré molt ben acompanyat pel Marc Rovira. Hi haurà música en directe a càrrec de la Maria Molet. @crater.cat
Divendres 10/4 presentació de «Meravelles tan breus» amb Marc Rovira a @onallibres.bsky.social
@crater.cat
«Et deien que va marxar perquè, passats els anys,
vas deixar de cercar-la tal com ho havies fet, amb aquell
gest manicomial del qui persegueix impossibles. Perquè
el pensament, arribats a un punt de la vida, i després
d’anys de bullici, et va demanar cert silenci»
«Meravelles tan breus» ja és a la web de @crater.cat
crater.cat/index.php/pr...
«Lettre Ouverte à Salvador Dali», una mena d’automanifest surrealista, obsessiu, egocèntric i absurd, va aparèixer el 1966. @crater.cat el publica per primer cop en català (traducció de V. Gaillard). A @stroligut.cat en podeu llegir la introducció i una de les «cartes».
stroligut.cat/salvador-dal...
📢Ben aviat «Meravelles tan breus» de @joseptorello.bsky.social
«M'estimo dir que és una novel·la d'enquistaments. D'elements que tenim clavats a dins i que, al llarg de l'obra, no sabem si seran benignes com una bona cançó o malignes com un suïcidi a les vies del tren.» @alvaromunyoz.bsky.social
Carles Dachs @endachs.bsky.social ha traduït "Tango Satànic" de László Krasznahorkai (@crater.cat) . És una de les seves primeres traduccions literàries!
“Aquesta traducció és la cosa més difícil, però la cosa més divertida que he fet mai.”
Enhorabona @endachs.bsky.social !
Carles Dachs per "Tango satànic", de László Krasznahorkai (@crater.cat).
Una traducció molt meritòria d’una prosa enrevessada, i pràcticament sense punts ni descansos. El text en català flueix amb força i naturalitat, amb una llengua expressiva que manté la tensió i el ritme originals.
A ‘El setge de Sebastòpol’ (@crater.cat), Tolstoi pren unes mesures extremes per involucrar el lector, situant-se en una posició que podríem qualificar de «corresponsal inquisitiu».
Per Ponç Puigdevall.
politicaprosa.com/davant-del-d...
- Carles Dachs, per 'Tango satànic', de László Krasznahorkai, de @crater.cat.
- Carme Geronès, per 'Mr. Potter', de Jamaica Kincaid, de @leshores.bsky.social.
- Ramon Monton, per 'Josep i els seus germans', de Thomas Mann, de @comanegra.bsky.social.
Enhorabona @endachs.bsky.social !!
Comencem #Nobel de literatura amb @endachs.bsky.social i @ncadenes.bsky.social descobrim l’univers Krasznahorkai a través del traductor al català de Tango satànic.
📚 Davant del dolor dels altres.
A ‘El setge de Sebastòpol’ (@crater.cat) Tolstoi ens concedeix el privilegi d’accedir als últims pensaments dels soldats i els oficials abans de morir.
Per Ponç Puigdevall.
Moltes gràcies Dolors!
L'enhorabona, @crater.cat! A Stroligut podeu fer un bon tast de "Tango satànic" de László Krasznahorkai —el Premi Nobel de Literatura d'enguany— en la traducció de Carles Dachs.
Moltes gràcies!!
Felicitats a @crater.cat
Avui que naixia Ernest Hemingway, podeu llegir "Campament indi" un dels contes més importants del segle XX. Forma part del recull "En el nostre temps", publicat per @crater.cat en la traducció de Jordi Arbonès.
Demà, nit de Tango satànic a l'Empordà!
Xerrada sobre el llibre amb el traductor @endachs.bsky.social i Kata Varju, i, posteriorment, projecció de la pel·lícula 'Satántangó', de Béla Tarr. Porteu màrfegues, que durarà tota la nit! 🌙
📚 | @crater.cat publica en català ‘Tango satànic’, una impressionant novel·la de László Krasznahorkai que retrata un poble rural d'Hongria abocat a l'aïllament, l'oblit i la decadència. www.llegir.cat/2018/05/lasz...
Aquesta tarda!
Bòndia, em fa vergonya ser pesat, però més vergonya em farà que no vingui ningú. Demà passat farem això. Hi haurà pàlinka (amb la proporció d'aigua i de pàlinka a discreció de cadascú) i pastes salades hongareses per fer coixí.
Segueix la quinzena Dachs!
No és que el Tolstoi bèl·lic sigui el meu preferit, però Tolstoi és Tolstoi i quan es posa a furgar per dins de l'ànima humana, situant als homes enmig d'un conflicte on miren als ulls de la mort i al seu destí, és inevitable no gaudir-lo @crater.cat
El proper dijous 29, presentació de «Tango satànic» a la llibreria Calders! Amb el traductor del llibre @endachs.bsky.social i l'escriptor @joantdo.bsky.social ! Us hi esperem a les 19 h! 🐈⬛
Aquesta tarda!
El @pencatala.bsky.social llista _Onnagata i altres contes_, de Yukio Mishima ( @crater.cat, trad. Albert Nolla) com a finalista del Premi Montserrat Franquesa de Traducció!
Quin tros de llibre! Enhorabona!