I shall do what I must, Obi-Wan.
Posts by Qui-Gon Jinn
惑星のコアまで連れて行ってくれる案内人が必要だ。このグンガンが助けになってくれるだろう。
We'll need a navigator to get us through the planet's core. This Gungan may be of help.
いずれにしても何もできない。時間との勝負だ。
Either way, we're running out of time.
君はもう奴隷じゃない。
You're no longer a slave.
お許しとあらば、マスター、フォースの輻輳に出会いました。
With your permission, my master, I have encountered a vergence in the Force.
この子は選ばれし者です。分かっているでしょう。
He is the chosen one. You must see it.
わかった。何かほかの解決策を考えなければならんな。また後で連絡する。
All right. I'm sure another solution will present itself. I'll check back later.
一切、通信をさせてはならん。
Don't let them send any transmissions.
コクピットにいろ。
Stay in that cockpit.
そして、この子は解放された。
And he has been freed.
かの者はジェダイの武芸の訓練を受けていました。私の唯一の直感では、シス卿に間違いありません。
He was trained in the Jedi arts. My only conclusion can be that it was a Sith Lord.
一切、通信をさせてはならん。
Don't let them send any transmissions.
なぜそう思うんだ?
Why do you think that?
大抵はな。
Most of them.
お前はよくできた弟子だよ、オビ=ワン。私よりずっと聡明だ。きっと偉大なジェダイ・ナイトになるだろう。
You've been a good apprentice, Obi-Wan. And you're a much wiser man than I am. I foresee you will become a great Jedi knight.
ありがとう。