“Çözüm Bakanlığı”yla ülkemizde çok sevilen, ödüllü yazar Sanne Rooseboom'dan şehrin yaşaması zor semtlerinde büyümek, kendin olmak ve paslanmış şeylerle ilgili büyüleyici bir macera.
Sanne Rooseboom, “MOT ve METAL BALIKÇILARI”
Çeviren: Hasan Türksel Resimleyen: Sophie Pluim
Posts by
Zaman içinde beni buraya bağlayan şeyin yalnızca dil olacağına dair bir his var içimde, ve bu hiç hoş değil.
TR'ye gitmeden önce kendiliğinden bir kitap listesinin oluşması.
Zamanın Dalgaları'nın yolculuğu.
Zamanın Dalgaları'nın yolculuğu.
Bağlama bağlam vermekte bir sakınca yoktur umarım 😊📚
Benim için herhangi bir sakınca yok :))☘️
Benim bağlantım:)
A Sebaldian universe
İtalyan Joyce vakfının bu yılki makaleler derlemesinde yeni bir çeviri meseleleri yazımız var (meraklısı için sürprizli):
thejamesjoyceitalianfoundation.it/publications...
Sevgili Abdullah Ezik'in Zamanın Dalgaları'na dair Türk Dili Dergisi'nde yazdığı yazı.
Nice güzel yaşlara!
Harika kitaplar. Şu da bendeki ilk baskısı 😀
“Oysa bizim en önemli sorunlarımızdan biri zaman dahil bazı şeyleri asla unutamayıp sürekli hatırlamamızdı belki de; öyle ki, unutulan çoğu şeyin genellikle hayatımızın en iyi anları olduğunun farkına yine sürekli ilerlermiş gibi yapan bu zaman yüzünden bir türlü varamıyor da olabilirdik.”
Yatmadan başladım, istesem de yatamazdım, tutmazdı uyku.
Yky dün dergiyi gönderiyoruz dedi bugün geldi. Hafif şok ve keyif iç içe (buna uygun bir emoji var mı?).🫡
Merhaba Bluesky merhaba!