☀️🌜
Posts by
👑
🌸вона🌸
I wanted to be a better brother, better son
Wanted to be a better adversary to the evil I have done
знову мерлін з своїми жартами
Ґвен обом нафарбувала губи помадою і вони її чмокнули😭😭🤲
Такі чудові, дякую за арт🤲
💋
Мерлін: *принюхується*
Мерлін: *ледь не подох та утирає сльози від сморіду*
Артур: от бачиш? І що ти збираєшся з цим робити?
Мерлін: Спалити це до біса.
Артур: Мерлін! Ти не можеш палити мій одяг!
Мерлін: вперше процитую Утера, але...В КОСТЬОР!
Артур: Мерлін! Ти збираєшся займатися своїми обов'язками хоч колись?!
Мерлін, який не спав з позаминулого року: шо ти хоч?
Артур: в мене немає жодної чистої сорочки!
Мерлін: *піднімає одну з підлоги, видираючи її з-під груди обладунків*
Мерлін: ну ось диви, ця наче більш менш чиста.
Треба аби вони плюсанули, щоб можна було їх мінуснуть 👺
Викладач: ось вам треба зробити кілька тестів про стан вашого психологічного здоров'я і дати йому оцінку.
Я, яка оцінила, що мого психологічного здоров'я не вистачить на виконання тестів на 10 їбаних сторінках:
Ну а ніфіг питанням на питання відповідати😔🥀
Хех, дякую🥺
Хоча з'являюсь я тут рідко...вибачте
Мерлін: тож, ти хочеш вечеряти, мій лорд?
Артур: з чого обирати?
Мерлін: так або ні.
Мерлін: якби я був одружений з тобою, я б підсипав отруту в твою вечерю.
Артур: якби я був одружений на тобі, я б сам собі отруту підсипав.
Ґай: ти п'єш достатньо води?
Мерлін: ну, інколи мої сльози потрапляють мені в рота...
Артур: просто знущатись з Мерліна недостатньо. Ми маємо одружитися.
Леон: сер, я не думаю,що це так працює...
Артур: ШЛЮБ.
Артур: *говоре*
Артур: Мерлін.
Артур: Мерлін?
Артур: Мерлін, ти мене слухаєш?!
Мерлін: тобі чесно, чи шоб ти не ростраювався?
Артур:
Артур: шо ти знову зробив?
Мерлін: *за ґратами* нічого.
Артур: *повертає голову до охоронця* що він знову зробив?
Артур: ти найгірший слуга, про якого тільки можна почути в усіх 5 королівствах, Мерліне.
Мерлін: але про мене можна почути)
[Перший сезон]
Артур: насправді в мене немає друзів...
Мерлін: *стоїть посеред кімнати* а я тут що? Замість меблів?
Артур: ні, Мерліне, ти тут прибираєш меблі. Запам'ятай вже.
Мерлін:
Мерлін: немає друзів кажеш? Цікаво, чому ж так...?(саркастично)
Мерлін: мій майбутній чоловік скаже "що"
Артур: що?
Артур:
Артур: почекай-
Мерлін: гони сюди корону, милий)
Мерлін: це не так вже і страшно, Ґай. Ти ж сам сказав, що кровотеча в мене внутрішня. Кров там де і повинна бути.
Ґай:
Ґай: ти, в моїх книжках по анатомії, просто картинки розглядаєш, да?
Артур: замовкни, Мерліне.
Мерлін: або що?
Артур: *швидко глянув на губи Мерліна*
Артур: або я заткну тебе сам.
Мерлін:
Мерлін: *вдихає побільше повітря, аби продовжити говорити ще*
Ну...
Не баян, а класика, як то кажуть:
Артур: татко, передай, будь ласка, сіль.
Утер і Мерлін: *тягнуться до сільнички*
Утер:
Мерлін:
Мерлін: *перестав тягнутися і відходить від столу подалі*
Артур:
Утер:
Морґана: *помирає, бо захлинулася вином від сміху*
*в Камелоті чутки про могутнього Короля Друїдів*
Артур: *скликає нараду Круглого столу*
Артур: ну, хто з вас може щось сказати про цього Емріса?
Ґвейн: я чув, що він гарячий.
Артур: це не та інформація, яку я просив.
Ґвейн: це вся інформація, яку я мав.
#інктобер2023 #inktober #укррайт #укрфф #Hannibal #Ганнібал
Тема тридцята "Напруга"
~ Лектер майже дійшов до своєї машини, коли вітер приніс йому знайомий запах, а слідом за ним — швидкі кроки. Чого психотерапевт не очікував, так це холодного металу. ~
archiveofourown.org/works/51225277
Мордред, 1 рік в Камелоті: всі такі милі і добрі, тут все таке чудове, я так люблю Камелот і своє життя!
Мерлін, 10 рік в Камелоті: це мине.
Мерлін: сьогодні хододно.
Мерлін: *заварює чайок, кутається в ковдрочку та сідає коло каміна читати*
Артур: Мерлін, ти охуїв? Ти на роботі!
Мерлін: *sad burrito noises*