Advertisement · 728 × 90

Posts by 比嘉光龍(ふぃじゃばいろん)fijabyron

3/3

琉球国ではなく沖縄県にしますので、琉球の王様や家来の人たち、それにみんなの意見を聞きますので住民投票をして下さいますか?」

なんて言ったと思いますか?

言うわけがありませんし、1945年の沖縄戦まで、暴力で琉球人をおさえつけたのが歴史です。

けれども「法律上は沖縄県民でしょう」と言うのは日本人の考え方です。

無理やり日本国民にされたというのが、琉球人から見た歴史です。

だから同じような歴史があるスコットランドやカタルーニャでは、独立のための投票が行われました。

私は琉球独立を望みますが、そうでない琉球人でも、これからは琉球人の視点で沖縄戦を語ってほしいです。

1 week ago 0 0 0 0

2/3

聞いてびっくりしたという話があります。琉球国は、世界的にも有名な平和な国でした。

しかし、沖縄県になってからは多くの琉球人が兵隊に取られました。

そして、アジアの人たちの命を奪う日本の侵略戦争に参加することに追い込まれたのです。

さらにあまり語られないのが、沖縄県で移民が多いのは貧困のためと言われますが、日本の兵隊になりたくないからというのも理由の一つです。

沖縄戦では、兵隊ではない一般の琉球人が10万人以上も、日本人が始めた侵略戦争に巻き込まれ命をなくしました。

ここで、「琉球人? 沖縄県民じゃないの?」と思うかもしれません。

でも、1879年に日本が、

「今年から

1 week ago 0 0 1 0
Post image

1/3

沖縄県は、沖縄戦のことを「日本人が見たい歴史」だけを伝えています。

「沖縄戦はとても悲惨だった!」

としか、沖縄県の役所や学校やメディアは言いません。

それは、日本人にソンタクしているから。

「沖縄戦の66年前の1879年に、琉球人は国を日本人に奪われ、日本のアジアへの侵略戦争に無理やり参加させられた」

というのが琉球人からみる歴史です。

いちばん大事なことを隠し、「沖縄戦は悲惨だった」とだけ言うのはダメです。

悲惨な沖縄戦が起きたのは、日本人が琉球国を暴力で奪い日本軍が置かれたからです。

沖縄県ができる前、ナポレオンは「琉球国は武器を持たない平和な国だ」と

1 week ago 0 1 1 0
Post image

沖縄タイムスワラビー2026/04/12号のリード記事をうちなーぐち(おきなわ語)に私が翻訳した文が掲載されています!

2026年今年で15年になります。

地球上でうちなーぐちを15年も翻訳する仕事をしている人は私だけです。

読(ゆ)でぃ呉(くぃ)みそーり!

写真は過去の記事をサンプルとして掲載しておきます

1 week ago 0 0 0 0
Post image

今日(ちゅー)ぬ、うちなー暦(ぐゆみ)や、二月(ぐゎち)十五日(じゅーぐにち)。

尊前(とーとーめー)んかい、御茶湯(うちゃとー)する日(ふぃー)。

嗚呼尊(うーとーとぅ)

2 weeks ago 0 0 0 0
Post image

2026/4/1、日米政府は米軍・自衛隊の琉球諸島からの全面撤退を決定!
琉球国は来月、147年ぶりに再独立!

April 1, 2026: Japan and the U.S. decided to withdraw all U.S. forces and the JSDF from the Ryukyu Islands.
Next month, the Ryukyu Kingdom regains independence after 147 years!

3 weeks ago 1 0 0 0

2/2

あり方は人それぞれであり、尊重されるべきです。

Gender identity is personal and should be respected.

そのうえで、「はいさい」は男性形、「はいたい」は女性形という、うちなーぐち(おきなわ語)本来の使い分けは理解してもらいたいです。

At the same time, I hope people will understand that, in traditional Uchinaaguchi, “Haisai” is a men’s form and “Haitai” is a women’s form.

3 weeks ago 0 0 0 0
Post image

1/2

「はいたい」は女性の言葉!

“Haitai” is traditionally a women’s greeting!

うちなーぐち(おきなわ語)には、男性語と女性語があります。

Uchinaaguchi (Okinawan) has traditional men’s and women’s forms.

「はいさい」は男性が使う言葉です。

“Haisai” is traditionally used by men.

「はいたい」は女性が使う言葉です。

“Haitai” is traditionally used by women.

性別の

3 weeks ago 0 0 1 0
Post image

3月27日は692年続いた琉球国が崩壊した日なのに、沖縄県では、催しも報道もない。
March 27 was the day the 692-year Ryukyu Kingdom fell—yet Okinawa marks it with silence.

なぜ琉球の歴史は、これほどまでに忘れられているの?
Why has Ryukyu’s history been erased so deeply?

3 weeks ago 2 1 0 0
Advertisement

4/4

あります。

写真は、日本軍が首里城を占拠した後に撮影したもの。

The photograph was taken after Japanese forces occupied Shuri Castle.

3 weeks ago 2 2 0 0

3/4

endured even longer than both.

しかし、その子孫である沖縄県民は、ほとんどこの日を知らない。

And yet, most Okinawan people—the descendants of that kingdom—do not even know this date.

やばいを通り越して異常だと思います。

That goes beyond being merely alarming—I think it is deeply abnormal.

「1879年3月27日」で検索すれば、沖縄県公文書館のサイトなどに詳細が

3 weeks ago 2 1 1 0

2/4

King Shunten ascended the throne, the Ryukyu Kingdom existed on this earth for 692 years.

オスマン帝国でさえも約620年、米国はまだ250年の歴史、それら以上に琉球国は長い歴史を持つのです。

Even the Ottoman Empire lasted about 620 years, and the United States has a history of only about 250 years—yet the Ryukyu Kingdom

3 weeks ago 2 1 1 0
Post image

1/4

今日3月27日は、692年間存在した琉球国が日本により崩壊させられた日!

Today, March 27, marks the day the Ryukyu Kingdom—after existing for 692 years—was dismantled by Japan.

それは147年前の1879年3月27日のことです。

That happened 147 years ago, on March 27, 1879.

舜天(王)が即位した1187年から数えると、692年間、この地球上に琉球国は存在しました。

Counting from 1187, when

3 weeks ago 6 3 1 0

4/4

down.

沖縄戦のみならず明日の事も知ることは、琉球人の先祖供養になる。嗚呼尊。

To remember not only the Battle of Okinawa, but also tomorrow, is an act of remembrance for Ryukyuan ancestors.

3 weeks ago 0 0 0 0

3/4

る沖縄県民は私の肌感では、100人もいないと思う。

I feel that fewer than 100 Okinawans even know this date.

琉球人の国は692年間この地球上に存在していた。

For 692 years, the Ryukyuan people had their own country on this earth.

しかし、崩壊した日を琉球人の子孫は殆ど知らない。

Yet most descendants of the Ryukyuan people do not know the day it was brought

3 weeks ago 0 0 1 0

2/4

tomorrow, March 27?

舜天即位の1187年から1879年の沖縄県設置まで692年も続いた琉球国は、日本の侵略により崩壊。

The Ryukyu Kingdom, which had lasted 692 years—from Shunten’s enthronement in 1187 until Okinawa Prefecture was established in 1879—was destroyed by Japanese invasion.

その日が1879年3月27日。

That day was March 27, 1879.

この日を知

3 weeks ago 0 0 1 0
Post image

1/4

今日3月26日は20万人以上が命を失う沖縄戦の始まった日。

Today, March 26, is the day the Battle of Okinawa began—a battle that claimed more than 200,000 lives.

私の肌感では、沖縄県民147万人中3分の1は知っていると思う。

I believe about one third of Okinawa’s 1.47 million people know this.

しかし、明日3月27日のことは?

But how many know what happened

3 weeks ago 0 0 1 0

5/5

Today, the official administrative name for鳥小堀 in Shuri is “首里鳥堀町.”

これも「鳥小堀」に戻したいものですね。

It would be wonderful to restore this name back to “鳥小堀.”

さらにもう一つ大切なのが読み方です。

Another important point is the pronunciation.

うちなーぐちで「鳥小堀」は「とぅんじゅむい」と読みます。

In Uchinaaguchi, “鳥小堀” is pronounced “Tunjumui.”

4 weeks ago 1 0 0 0

4/5

in 1914.

しかしですよ!バス会社が沖縄県立開邦高校近くのバス停に3文字「鳥小堀」と書かれたバス停を作っていました。

However! A bus company once created a bus stop near Okinawa Prefectural Kaiho High School labeled with the three-character name “鳥小堀.”

嬉しくなり撮影しました。

I was so delighted that I took a photo of it.

現在、首里の鳥小堀の行政での正式な名称は「首里鳥堀町」です。

4 weeks ago 0 0 1 0
Advertisement

3/5

case here.

首里の「鳥堀」ですが、これは何百年も「鳥小堀」でした。

In Shuri, the place called “鳥堀” was in fact “鳥小堀” for hundreds of years.

3文字地名だと差別されるし、日本的ではないと考え、1914年に「鳥堀」と2文字に改称。

Believing that a three-character name would lead to discrimination and was not “Japanese,” it was renamed to the two-character “鳥堀”

4 weeks ago 0 0 1 0

2/5

Ryukyuan people came to hold this distorted and mistaken view.

例えば、琉球王国の中心地首里にも3文字や4文字の地名は沢山あり、挙げると文章が長くなるので割愛しますが、今回は一つだけ。

For example, even in Shuri, the capital of the Ryukyu Kingdom, there are many three- and four-character place names; I will omit listing them all, but share just one

4 weeks ago 0 0 1 0
Post image

1/5

漢字2文字の地名こそが正しく、3文字や4文字の地名は良くないし日本的ではない!

The belief arose that two-character place names were correct, while three- or four-character names were undesirable and un-Japanese!

と、かなり間違った歪んだ意識を戦前、戦後日本人に差別された琉球人は持ってしまいました。

Due to discrimination by Japanese people before and after the war, the

4 weeks ago 0 0 1 0

4/4

だけが悪いという人たちは無知に等しく、本体は背後で操った薩摩だという歴史を知るべきです。

Those who believe that only the Ryukyu government was to blame are essentially ignorant; they should learn the history that the real power was Satsuma, which controlled things from behind the scenes.

4 weeks ago 0 1 0 0

3/4

Islands were placed under direct control of Satsuma after 1609 and suffered even more than Miyako and Yaeyama.

それを「黒糖地獄」と言い、そのワードで調べたら、薩摩がどんなに酷い支配をしたか分かります。

This is referred to as “the hell of brown sugar,” and if you search this term, you can understand how harsh Satsuma’s rule was.

琉球王府

4 weeks ago 0 2 1 0

2/4

められたのです。

In 1609, Satsuma invaded the Ryukyu Kingdom, with which it had maintained friendly relations, and controlled it from behind the scenes until the Meiji Restoration; this is why Miyako and Yaeyama suffered.

さらに、奄美諸島は1609年以降は薩摩が直接支配していて、宮古や八重山より苦しめられていました。

Furthermore, the Amami

4 weeks ago 0 1 1 0
Post image

1/4

「琉球王国は宮古・八重山を苦しめた!」という人たちは無知!

People who say “The Ryukyu Kingdom oppressed Miyako and Yaeyama!” are ignorant!

琉球王府が宮古や八重山を苦しめたという人たちは歴史を歪めています。

Those who claim that the Ryukyu government oppressed Miyako and Yaeyama are distorting history.

1609年に薩摩は友好関係にあった琉球を侵略し、明治維新まで裏から支配したから宮古や八重山は苦し→

4 weeks ago 0 1 1 0

4/4

教育者、政治家、メディアに、私は失望している。

I am disappointed in the educators, politicians, and media in Okinawa for not making this widely known.

1 month ago 0 0 0 0

3/4

感では県民のおそらく9割は、3月27日が琉球国崩壊日だと知らない。

Based on my sense, probably 90% of the people in the prefecture do not know that March 27 is the day the Ryukyu Kingdom fell.

知らないのはそもそも教育で教えないから。

The reason ourselves do not know is simply because it is not taught in education.

それを周知しない沖縄県の

1 month ago 0 0 1 0

2/4

Kingdom was brought to collapse by

Japan’s invasion.

琉球国は舜天(王)即位の1187年から、沖縄県強制設置の1879年まで、この世に692年間も存在した独立国。

The Ryukyu Kingdom was an independent nation that existed for 692 years, from the enthronement of King Shunten in 1187 to the forced establishment of Okinawa Prefecture in 1879.

私の肌

1 month ago 0 0 1 0
Advertisement
Post image

1/4

そろそろ、沖縄県民も本気で3月27日に琉球(王)国が崩壊させられた歴史に真剣に向き合った方が良いと思う。

I believe it is about time that the people of Okinawa seriously confront the history of the Ryukyu (Kingdom) being brought to collapse on March 27.

今年2026年3月27日は琉球国が日本の侵略により崩壊させられ147年。

March 27, 2026 marks 147 years since the Ryukyu

1 month ago 1 0 1 0