The word “tattoo” has two distinct meanings, with two distinct etymologies.
The first, meaning skin art, comes from Polynesian. The second, meaning a military drumbeat, comes from the Dutch.
Posts by Mireia Farrús
Flags don't represent languages. Flags represent territories. Chapter #942.322
Do you note the missing flag, @unicode.org? You had one job.
El neobanc Revolut busca traductor al català.
Pot ser només per al programari dels caixers que està instal·lant a Barcelona, però també per a la seva web i aplis mòbils.
En qualsevol cas, bona notícia.
/via @martibrav0 @maxkarpis
@digitalencatala
An autumnal forest scene
Word of the Day: MOMIJIGARI (Japanese) - The act of leaf-spotting, or visiting areas with vibrant autumn colours.
«Perquè el català no mori l'hem de parlar amb tothom». Avui fa dos anys que va morir la gran Carme Junyent:
I la trobem a faltar cada dia.
Tal dia com avui però del 2023, va morir na Carme Junyent (Maria Carme Junyent Figueras) activista, lingüista, escriptora, directora del Grup d'Estudi de Llengües Amenaçades (GELA) i professora de lingüística a la Facultat de Filologia de la Universitat de Barcelona.
#CarmeJunyent
I clar, com més barat és el cotxe, l'ajut --i per tant el descompte sobre el preu final-- és percentualment més alt.
O del Moves. És un cotxe relativament econòmic: potencials usuaris amb pressupost ajustat. Potser esperen a veure si reactiven els ajuts.
Conceptes sociolingüístics per saber més sobre la situació injusta que vivim els catalans:
8. Imperialisme lingüístic
Els supremacismes castellà i francès, que de diferents formes i intensitats estem patint des de fa segles, minoritza la nostra cultura. De nosaltres en depèn la supervivència.
Conceptes sociolingüístics per saber més sobre la situació injusta que vivim els catalans:
7. Drets lingüístics
Els catalans tenim els drets lingüistics trepitjats pel castellà a causa de l'article 3 de la constitució espanyola.
Conceptes sociolingüístics per saber més sobre la situació injusta que vivim els catalans:
6. Ideologies lingüístiques
L'absurditat de si una llengua és útil o si no té valor perquè una altra llengua, la dominant i estatal, li pren l'espai.
Conceptes sociolingüístics per saber més sobre la situació injusta que vivim els catalans:
5. Substitució lingüística
Procés que estem vivint a Catalunya des de fa uns cent anys i que ara està començant la fase final.
Conceptes sociolingüístics per saber més sobre la situació injusta que vivim els catalans:
4. Bilingüisme asimètric
Un concepte clau per entendre com els catalans hem sigut bilingüitzats per la força, primer per la dictadura feixista espanyola i després continuat pel seu règim successor.
Conceptes sociolingüístics per saber més sobre la situació injusta que vivim els catalans:
3. Normalització lingüística
Terme emprat freqüentment a Catalunya per aplicar polítiques lingüístiques que s'han demostrat insuficients.
Conceptes sociolingüístics per saber més sobre la situació injusta que vivim els catalans:
2. Llengua minoritzada.
Qui i què ha minoritzat la llengua catalana?
Conceptes tècnics sociolingüístics per aprofundir en el coneixement de la situació injusta que patim els catalans.
Un per dia, avui:
1. Diglòssia.
No defalliu, llibreters. Bon dia Dolors!
Gràcies. Un honor!
Molt a favor de que no compreu cotxes Tesla perquè no us cau bé en Musk.
Tant de bo aquesta mateixa coherència a l'hora de consumir molts altres productes i serveis d'empreses que no respecten la nostra llengua, la nostra cultura i el nostre país.