"Mehrsprachig - aber kein Babel: Sprachenvielfalt im Reich der Karolinger" Essay von Prof. Dr. Philippe Depreux
„In seiner Biografie Karls des Großen schreibt Einhard, dass der Kaiser nicht nur seine Muttersprache sprach, 'sondern er widmete sich auch der Erlernung fremder Sprachen. Darunter brachte er es im Lateinischen so weit, dass er es wie seine Muttersprache redete, das Griechische aber konnte er besser verstehen, als selber sprechen'. Im frühmittelalterlichen Europa war die sprachliche Vielfalt in den verschiedenen Regionen in unterschiedlichem Maße spürbar – damals war zum Beispiel Griechisch nicht nur an den Küsten Italiens, sondern auch mitten in Rom eine geläufige Sprache (ein beeindruckendes Beispiel der Mischung von Sprachen bietet die Liturgie der Kathedrale von Benevent).“ - Prof. Dr. Philippe Depreux in "Mehrsprachig - aber kein Babel: Sprachenvielfalt im Reich der Karolinger"
„Die Sprachvielfalt war auch sozial bestimmt. Latein war im Karolingerreich die Sprache der Kleriker, aber die Priester mussten das Volk in dessen Sprache anreden. Ein berühmtes Beispiel dafür sind Anweisungen für die Taufe, wo beide Sprachen – Lateinisch und Volkssprache – gemischt werden, wie im sächsischen Taufgelöbnis in einer Handschrift, die wahrscheinlich im Kloster Hersfeld um 800 angefertigt wurde (Vatikan, Biblioteca Apostolica Vaticana, Pal. lat. 577, fol. 6v-7r), wo die Befragung in der Volkssprache geschrieben ist, die Anweisungen an den Priester jedoch auf Latein (Abb. 5): Forsachistu diobolae ('Widersagst Du dem Teufel')? – et respondet ('er/sie antwortet'): – ec forsacho diabolae ('ich widersage dem Teufel') und so weiter." Prof. Dr. Philippe Depreux in "Mehrsprachig - aber kein Babel: Sprachenvielfalt im Reich der Karolinger"
Essays zum Thema "Vielfalt" veröffentlicht auf der Akademie-Website: htpps://www.awhamburg.de/essays
#Latein war das Englisch des Mittelalters: Im #Karolingerreich traf nach Einheit strebende Verwaltung auf Völkervielfalt. Zwischen lateinischer Elite-Kultur & volkssprachigem Alltag entschied Mehrsprachigkeit über Macht, Recht & das Seelenheil.
Neuer #Essay 👉 www.awhamburg.de/essays/mehrs...