Advertisement · 728 × 90
#
Hashtag
#MarioPraz
Advertisement · 728 × 90
Post image Post image Post image

“A veces me entretengo con una fantasía ociosa, un juego secreto, una aventura disfrazada” #MarioPraz @atalanta-editorial.bsky.social @mondediplomatique.bsky.social #BuenosDías🌞 @unisevilla.bsky.social @pablodeolavide.upo.es @bibliotecaus.bsky.social
romerobarea.wordpress.com/2025/10/02/j...

1 0 0 0
Post image Post image Post image

#Escribo sobre #MarioPraz y “la búsqueda de la #palabra perfecta para expresar una #cosa#LaVozTrasElEscenario Mi #artículo en @mondediplomatique.bsky.social 🌲 #BienvenidoOtoño🌹 @libros.bsky.social @lecturas.bsky.social @blueskyreadersclub.bsky.social
romerobarea.wordpress.com/2025/10/02/j...

0 0 0 0
Post image Post image Post image

“La bóveda del #cielo no es una sola. Hay muchos cielos y el #hombre no ha nacido para todos” #MarioPraz #ensayo @atalanta-editorial.bsky.social 🎁👍Mi #reseña en @mondediplomatique.bsky.social @aidabsanchez.bsky.social @bloguersnet.bsky.social romerobarea.wordpress.com/2025/10/02/j...

1 0 0 0

“El #amor, incluso el de la propia #patria, es por fortuna una deidad ciega” #MarioPraz #LaVozTrasElEscenario #ensayo @atalanta-editorial.bsky.social #Traduce #PilarGonzález Mi #reseña @mondediplomatique.bsky.social #Octubre2025 #FelizDomingo #12deOctubre☀️ romerobarea.wordpress.com/2025/10/02/j...

1 0 3 0
Preview
英文学の鬼才が生涯をかけてつくり上げた部屋 | WEBみすず マリオ・プラーツ『生の館』 上村忠男監訳 中山エツコ訳 訳者のひとり、中山エツコさん(翻訳家)による本書の紹介です。 中山エツコ 『生の館』は、英文学者、評論家、美術史家、作家、美術蒐集家として知られるマリオ・プラーツ(1896-1982年)が、1934年に若い妻ととも...

magazine.msz.co.jp/new/08967/
#マリオ・プラーツ
#MarioPraz

3 1 0 0