Niemand vertaalde #Paustovski zoals #WimHartog dat kon.
Mooie in memoriam van Wim Hartog. De geweldige vertaler van mijn favoriete schrijver #Paustovski.
Als je iets meer over de relatie van Rusland met omliggende landen wilt begrijpen een must read.
www.volkskrant.nl/binnenland/v...
Gorki tegen #Paustovski:
'Zet 'm op! Leeft u zo verder als u begonnen bent. Met vallen en met op te staan, zo moet men door de wereld gaan.'
#WimHartog #BertWagendorp
'Op de tweede avond van onze reis, wanneer Paustovski’s zoon Dima voor het eerst met de groep meeëet, hebben de deelnemers een voor een onder woorden gebracht wat hen in #Paustovski aanspreekt en wat ze van de reis verwachten.
Dat is niet mis.'
#WimHartog #ReinJanMulder
Wat een schrijver #paustovski en wat een vertaler #Wimhartog.
Nu bij de boekhandel: ‘De gouden roos’ van Konstantin Paustovski (1892-1968). Verhalen en herinneringen van een schrijverschap, waarin zijn vele reizen centraal staan. Helaas deze keer niet gebonden uitgegeven, zoals ‘De muziek van de herfst’. #literatuur #Paustovski 📚