Advertisement · 728 × 90
#
Hashtag
#dagsvde
Advertisement · 728 × 90

Berika ditt tyska ordförråd (del 2564): es bleibt alles beim alten Schlendrian = allting går i den gamla vanliga lunken

#dagsvde

7 1 0 0

Erweitere deinen schwedischen Wortschatz (Teil 2834): slentrianmässig = routinemäßig; nach Schema F

#dagsvde

8 0 1 1

Erweitere deinen schwedischen Wortschatz (Teil 2833): lappa bilar = Strafzettel für falsches Parken austeilen

#dagsvde

6 1 0 0

Erweitere deinen schwedischen Wortschatz (Teil 2832): knäckfråga = schwierige Fragestellung

#dagsvde

14 7 0 0

Berika ditt tyska ordförråd (del 2563): ausufern = spåra ur; stiga över sina bräddar

#dagsvde

8 2 0 0
Ein Strauß aufgeblühter Tulpen in hellen Farben. Fotografiert mit Sonne, Klippen und grünem Zaun im Hintergrund

Ein Strauß aufgeblühter Tulpen in hellen Farben. Fotografiert mit Sonne, Klippen und grünem Zaun im Hintergrund

Erweitere deinen schwedischen Wortschatz (Teil 2831): tulpanbukett = Tulpenstrauß

#dagsvde

8 1 1 0
Ein Fundstück aus dem Second-Hand. Ein Hase aus Wachs. Die überlangen Ohren fungieren als Docht der Kerze. Seine Nase ist etwas ramponiert. Es sieht aus, als hätte er Schokolade genascht.

Ein Fundstück aus dem Second-Hand. Ein Hase aus Wachs. Die überlangen Ohren fungieren als Docht der Kerze. Seine Nase ist etwas ramponiert. Es sieht aus, als hätte er Schokolade genascht.

Berika ditt tyska ordförråd (del 2562): Osterhase = påskhare

#dagsvde

15 2 1 0

Erweitere deinen schwedischen Wortschatz (Teil 2830): nykläckt = frisch ausgebrütet

#dagsvde

7 1 0 0

Berika ditt tyska ordförråd (del 2561): menschenleer = folktom, öde

#dagsvde

11 2 1 0

Erweitere deinen schwedischen Wortschatz (Teil 2829): bida sin tid = geduldig abwarten, den richtigen Zeitpunkt abwarten

#dagsvde

7 3 0 0

Berika ditt tyska ordförråd (del 2560): Buckelwal = Knölval

#dagsvde

10 2 0 0

Erweitere deinen schwedischen Wortschatz (Teil 2828): ransonering = Rationierung

#dagsvde

12 0 1 0

Erweitere deinen schwedischen Wortschatz (Teil 2827): vara bollplank åt någon = an jemandem neue Ideen ausprobieren

#dagsvde

4 0 1 0

Berika ditt tyska ordförråd (del 2559): das geht einem unter die Haut = det berör en djupt, det gör en omskakad

#dagsvde

10 2 0 0
Gehäkelte Pudel in unterschiedlichen Größen und Farben und mit unterschiedlich langem Fell sitzen nebeneinander hinter Glas

Gehäkelte Pudel in unterschiedlichen Größen und Farben und mit unterschiedlich langem Fell sitzen nebeneinander hinter Glas

Erweitere deinen schwedischen Wortschatz (Teil 2826): göra en pudel = sich mit ausgesuchter Demut öffentlich entschuldigen

#dagsvde

13 5 0 0

Erweitere deinen schwedischen Wortschatz (Teil 2825): mållös av häpnad = sprachlos vor Staunen

#dagsvde

9 0 0 0

Berika ditt tyska ordförråd (del 2558): ich war speechless = jag var speechless

#dagsvde

9 0 1 0

Berika ditt tyska ordförråd (del 2557): baff sein = vara paff

#dagsvde

11 2 1 0

Erweitere deinen schwedischen Wortschatz (Teil 2824): oss emellan = unter uns

#dagsvde

11 2 1 0
Post image

Erweitere deinen schwedischen Wortschatz (Teil 2823): snödroppe = Schneeglöckchen

#dagsvde

14 3 1 0

Erweitere deinen schwedischen Wortschatz (Teil 2822): hörsamma en önskan = einem Wunsch nachkommen

#dagsvde

13 3 1 0

Erweitere deinen schwedischen Wortschatz (Teil 2821): lapa sol = sich sonnen

#dagsvde

8 1 1 0
Broderiet av Lotta Sjöberg - Rubrik: scen ur ett ÄKTENSKRAP. En man och en kvinna tittar allvarlig. Under mannen är broderad namnet GRUNNAR - under kvinnan SORGVEIG.

Broderiet av Lotta Sjöberg - Rubrik: scen ur ett ÄKTENSKRAP. En man och en kvinna tittar allvarlig. Under mannen är broderad namnet GRUNNAR - under kvinnan SORGVEIG.

Erweitere deinen schwedischen Wortschatz (Teil 2820): äktenskap = Ehe

#dagsvde

11 2 3 0

Berika ditt tyska ordförråd (del 2556): manierlich = väluppfostrad, artig

#dagsvde

7 0 0 0

Erweitere deinen schwedischen Wortschatz (Teil 2819): godtycklig = beliebig, nach Gutdünken

#dagsvde

8 1 0 0

Erweitere deinen schwedischen Wortschatz (Teil 2818): det är en väl bevarad hemlighet = das ist ein streng gehütetes Geheimnis

#dagsvde

2 0 0 0

Berika ditt tyska ordförråd (del 2555): Geheimniskrämerei = hemlighetsmakeri

#dagsvde

5 1 1 0

Berika ditt tyska ordförråd (del 2554): Marotte = egenhet; konstig vana

#dagsvde

11 4 0 0

Berika ditt tyska ordförråd (del 2553): Leihstimme = stödröst

#dagsvde

3 0 0 0
Ein Buch mit orange-farbenem Einband liegt auf einer grünen Schneidematte. Darauf ein geschwungenes, weißes Falzbein.

Ein Buch mit orange-farbenem Einband liegt auf einer grünen Schneidematte. Darauf ein geschwungenes, weißes Falzbein.

Berika ditt tyska ordförråd (del 2552): Buchbinder = bokbindare

#dagsvde

5 0 0 0