Advertisement · 728 × 90

Posts by Two Lines Press

Preview
Ancillary Review of Books: Year 7! Questioning power, imagining possibility: ARB provides thoughtful criticism of speculative fiction. Help us pay our writers and staff!

Big news! ARB's first fundraiser is officially live! We're shooting for the very modest goal of $1k, with lots of stretch goals in mind. Your support is of course appreciated, and any help in spreading the word would be wonderful!

4 days ago 60 70 0 18
Graphic announcing Exemplary Humans Book Tour April 21-24 in San Francisco, Washington, DC, and Brooklyn, NY.

Graphic announcing Exemplary Humans Book Tour April 21-24 in San Francisco, Washington, DC, and Brooklyn, NY.

Announcing the EXEMPLARY HUMANS Book Tour with stops in SF, DC, and NYC! 📗 Traveling from Brazil, author Juliana Leite and translator @zoeperry.bsky.social celebrate the English-language debut out from @twolinespress.com! 💚 More info and RSVP on our website: buff.ly/Gv0L0LI

5 days ago 3 2 0 0
Post image

#FridayReads:
I Was Alive Here Once
a collection of #GhostStories from around the world
published by @twolinespress.com

It's never too early for spooky season 👻

#nowreading #Booksky #shortstories

1 week ago 9 3 0 0

Thank you so much for publishing my review of this anthology, @ancillaryreviewofbooks.org. I really loved this collection: so many great horror writers from around the world! #booksky #writersky @twolinespress.com

1 week ago 7 4 0 0

"Again and again, I Was Alive Here Once brings fresh life to the idea of what a ghost can be — and offers readers new ways to interpret the great beyond." 👻

1 week ago 5 2 0 0

"Beautifully varied and intriguing in their unique approaches to the porous border between the real and the fantastic, the stories in I Was Alive Here Once are all highly recommended." 👻

2 weeks ago 5 2 0 0

I WAS ALIVE HERE ONCE "abounds with tales of the unquiet dead, written by authors from a trio of continents." 👻

2 weeks ago 3 2 0 0

"By juxtaposing ghostly tales from a wide variety of literary styles and traditions, the concept of ghost itself becomes fluid, but never trapped."

2 weeks ago 3 2 0 0
Advertisement
Preview
I Was Alive Here Once | Two Lines Press A collection of ghost stories from Korea, Yemen, Poland, Japan, Uzbekistan, Iceland, Tanzania, and Thailand

Well, @twolinespress.com just hits it out of the park with the #SFinTranslation. One excellent anthology after another. ♥️📚🌍

www.twolinespress.com/shop/books/c...

2 weeks ago 4 1 2 0
Post image

Current read:

From @twolinespress.com

#SFinTranslation

3 weeks ago 3 1 0 0
Post image

Oh! A new book from @twolinespress.com arrived!

'Exemplary Humans'
by Juliana Leite

#FridayReads #Booksky #books #fiction

3 weeks ago 6 2 0 0
Preview
The Loose-Haired Women: A Haunted Reading Room at KALW - CAT Center Bat Witch Ghost, Cuentero Productions, and the Center for the Art of Translation team up to create an artist-made haunted reading room built into the lobby of

Sabrina Jaszi will read her translation of the story “The Loose-Haired Women,” followed by a conversation with @twolinespress.com Calico Series Editor Sarah Coolidge. The Haunted Reading Room will be open to the public, free of charge March 19–March 21, 11:00 am–5:00 pm. Join us: buff.ly/7cqVkI7

3 weeks ago 2 1 0 0
Graphic announcing the launch event for I Was Alive Here Once: Ghost Stories, featuring The Loose-Haired Women story--A Haunted Reading Room at KALW studio in San Francisco.

Graphic announcing the launch event for I Was Alive Here Once: Ghost Stories, featuring The Loose-Haired Women story--A Haunted Reading Room at KALW studio in San Francisco.

Image featuring the reading and conversation with translator Sabrina Jaszi and Two Lines Press's Calico Series Editor, Sarah Coolidge, on March 19, 7pm PDT, at KAWL studio.

Image featuring the reading and conversation with translator Sabrina Jaszi and Two Lines Press's Calico Series Editor, Sarah Coolidge, on March 19, 7pm PDT, at KAWL studio.

Graphic featuring our partners logos for this event, including Bat Witch Ghost, KALW Public Media, and Cuentero Productions, alongside the Center for the Art of Translation and Two Lines Press Calico.

Graphic featuring our partners logos for this event, including Bat Witch Ghost, KALW Public Media, and Cuentero Productions, alongside the Center for the Art of Translation and Two Lines Press Calico.

Today! Don't miss our Launch Party for I WAS ALIVE HERE ONCE: GHOST STORIES 👻 at an artist-made haunted reading room built into the lobby of the kalwradio.bsky.social studio, in Downtown San Francisco. RSVP at buff.ly/7cqVkI7

3 weeks ago 2 3 1 0
Preview
The Loose-Haired Women: A Haunted Reading Room at KALW - CAT Center Bat Witch Ghost, Cuentero Productions, and the Center for the Art of Translation team up to create an artist-made haunted reading room built into the lobby of

Sabrina Jaszi will read her translation of the story “The Loose-Haired Women,” followed by a conversation with @twolinespress.com Calico Series Editor Sarah Coolidge. The Haunted Reading Room will be open to the public, free of charge March 19–March 21, 11:00 am–5:00 pm. Join us: buff.ly/7cqVkI7

4 weeks ago 1 1 0 0
Preview
I Was Alive Here Once | Two Lines Press A collection of ghost stories from Korea, Yemen, Poland, Japan, Uzbekistan, Iceland, Tanzania, and Thailand

I WAS ALIVE HERE ONCE: GHOST STORIES is out now from @twolinespress.com:

#SFinTranslation from Korea, Yemen, Poland, Japan, Uzbekistan, Iceland, Tanzania, and Thailand

www.twolinespress.com/shop/books/c...

1 month ago 10 3 0 0
Graphic announcing the launch event for I Was Alive Here Once: Ghost Stories, featuring The Loose-Haired Women story--A Haunted Reading Room at KALW studio in San Francisco.

Graphic announcing the launch event for I Was Alive Here Once: Ghost Stories, featuring The Loose-Haired Women story--A Haunted Reading Room at KALW studio in San Francisco.

Image featuring the reading and conversation with translator Sabrina Jaszi and Two Lines Press's Calico Series Editor, Sarah Coolidge, on March 19, 7pm PDT, at KAWL studio.

Image featuring the reading and conversation with translator Sabrina Jaszi and Two Lines Press's Calico Series Editor, Sarah Coolidge, on March 19, 7pm PDT, at KAWL studio.

Graphic featuring our partners logos for this event, including Bat Witch Ghost, KALW Public Media, and Cuentero Productions, alongside the Center for the Art of Translation and Two Lines Press Calico.

Graphic featuring our partners logos for this event, including Bat Witch Ghost, KALW Public Media, and Cuentero Productions, alongside the Center for the Art of Translation and Two Lines Press Calico.

Bay Area: You're invited to the I WAS ALIVE HERE ONCE: GHOST STORIES Launch Party, Thurs., March 19! 👻 Bat Witch Ghost, Cuentero Productions, & CAT teamed up to create an artist-made haunted reading room built into the lobby of the kalwradio.bsky.social studio. RSVP at buff.ly/7cqVkI7

1 month ago 7 3 1 0

She will receive mentorship from acclaimed translator Nguyễn An Lý – who will support her in translating her first full-length work of fiction – and a four-week retreat in the French Pyrenees. Congratulations, Ally!

1 month ago 4 0 0 0
Advertisement

As this year’s prizewinner, Ally will translate Maik Cây’s Bảo Tàng Lông [Museum of Hair], to be published by Peirene Press (UK) and Two Lines Press (US) in 2027.

1 month ago 4 0 1 0

And thank you to all the talented folks who applied—we had 67 submissions this year, and judges Nguyễn An Lý, Vi Khi Nao, and Deborah Smith were impressed by the range of approaches to what was a challenging excerpt.

1 month ago 1 0 1 0
Post image Post image


We’re pleased to announce that Ally Le is the winner of the 2026 Stevns Translation Prize! Congratulations to Ally and finalists Lukas Tuyet Tung, Nguyễn Thị Bích Trâm, and Chau Anh Nguyen.

1 month ago 18 5 1 0
Post image

Urszula Honek’s collection of dark stories, WHITE NIGHTS, translated from the Polish by Kate Webster & longlisted for the Intl Booker Prize, are quietly piercing – & now available to US readers from @twolinespress.com. Here’s my review in ASYMPTOTE.

asymptotejournal.com/blog/2026/02...

1 month ago 3 2 0 0
Preview
Smorgasbord of Spirits: A Review of I Was Alive Here Once: Ghost Stories - Asymptote Blog Layered, sensory passages and plainspoken, original metaphor co-exist in the collection; no one voice drowns out any of the others.

I reviewed I WAS ALIVE HERE ONCE: GHOST STORIES for Asymptote. The collection, from @twolinespress.com's Calico series, features ghost stories from Korea, Yemen, Poland, Japan, Uzbekistan, Iceland, Tanzania and Thailand. Who knew the dead could be so lively www.asymptotejournal.com/blog/2026/02...

1 month ago 5 4 0 2
Post image

#FridayReads:
The Week of Colors
by Elena Garro
from @twolinespress.com

#Booksky #shortstories #nowreading #booksintranslation

1 month ago 7 2 0 0
Post image

Read @coryoldweiler.bsky.social on Elena Garro's THE WEEK OF COLORS, tr. by Megan McDowell and Jazmina Barrera's THE QUEEN OF SWORDS, tr. by Christina MacSweeney for @southwestreview.bsky.social southwestreview.com/volume-110-n...

1 month ago 7 2 0 1
Preview
Until the Next Grave Is Dug | Los Angeles Review of Books On Urszula Honek’s bleak debut story collection, the Booker long-listed ‘White Nights,’ newly translated by Kate Webster.

Really happy I got a chance to write about Urszula Honek’s excellent Booker-longlisted story collection “White Nights,” translated by Kate Webster, which is now out in the US from Two Lines Press. Thanks to the @lareviewofbooks.bsky.social for the opportunity.

2 months ago 9 3 0 1
Advertisement
The cover of I Was Alive Here Once: Ghost Stories

The cover of I Was Alive Here Once: Ghost Stories

Back cover of the collection

Back cover of the collection

Frontispiece for the story I translated, Jupiter (木星) by Tomoyuki Hoshino

Frontispiece for the story I translated, Jupiter (木星) by Tomoyuki Hoshino

The lovely note that came with the book, from the editor, Sarah Coolidge

The lovely note that came with the book, from the editor, Sarah Coolidge

Just received my contributor's copy of the new Calico collection out in March from @twolinespress.com , I Was Alive Here Once, a collection of ghost stories from around the world that includes my translation of "Jupiter" by Tomoyuki Hoshino 👻

1 month ago 25 5 2 1
Preview
Of Things to Come | The Legacy of Elana Garro By Cory Oldweiler

“Nothing short of revolutionary.” 💥

S/o to @twolinespress.com for adding this double dose of Elena Garro to our must-read list 🙏

New review by Cory Oldweiler on THE WEEK OF COLORS (tr. Megana McDowell) and THE QUEEN OF SWORDS by Jazmina Barrera

southwestreview.com/volume-110-n...

1 month ago 5 2 0 0
Poster for an AWP offsite event: Deep Vellum, Dorothy, a publishing project, Two Lines Press, and Red Emma's present: INDIE PRESS HAPPY HOUR. We love translated literature! Featuring readings by Alex Niemi, Lily Meyer, and Fatemeh Shams. Thursday, March 5, 5:30-7:30pm. Red Emma's Bookstore, 3128 Greenmount Ave., Baltimore, MD. FREE!

Poster for an AWP offsite event: Deep Vellum, Dorothy, a publishing project, Two Lines Press, and Red Emma's present: INDIE PRESS HAPPY HOUR. We love translated literature! Featuring readings by Alex Niemi, Lily Meyer, and Fatemeh Shams. Thursday, March 5, 5:30-7:30pm. Red Emma's Bookstore, 3128 Greenmount Ave., Baltimore, MD. FREE!

AWP! Off-site! Happy hour! @redemmas.org w/ us and @twolinespress.com and @deepvellum.bsky.social 🖤

2 months ago 8 3 1 0
Preview
Until the Next Grave Is Dug | Los Angeles Review of Books On Urszula Honek’s bleak debut story collection, the Booker long-listed ‘White Nights,’ newly translated by Kate Webster.

Happy publication day to Urszula Honek's WHITE NIGHTS, translated from Polish by Kate Webster! Read a great review by @coryoldweiler.bsky.social in @lareviewofbooks.bsky.social: lareviewofbooks.org/article/ursz...

2 months ago 10 5 0 0
Post image

Through the mail slot today. So much to love. Especially excited about a US edition of White Nights. @catranslation.org @twolinespress.com @andotherstories.bsky.social

2 months ago 20 3 1 0