Registrations are now open for APTIS25 “Better Together”: How Can Industry and Academia Collaborate to Empower Future Language Professionals?
For information on how to book your place and the programme, please visit: blogs.ucl.ac.uk/aptis25ucl/
We look forward to seeing lots of you there!
Posts by Centre for Translation Studies UCL
@centras-ucl.bsky.social is delighted to welcome Prof. Eva Ng, University of Hong Kong, for her talk entitled "Interpreting for jurors: Safeguarding or compromising defendants’ right to a fair trial?"
🗓 7.07.2025
🕘 13:00 (UK time)
🔗 Free bur Registration needed: form.jotform.com/251524594109...
APTIS25 Online Conference at the UCL Centre for Translation Studies (3–4 November 2025)
“Better together: how can industry and academia collaborate to empower future language professionals?”
Call for Contributions is now open until 16 June.
blogs.ucl.ac.uk/aptis25ucl
@centras-ucl.bsky.social
We discussed how translation is used to understand and study artefacts and to make the collection more accessible for visitors. Thank you to the Department of Asia, British Museum and Dr Olivia Cockburn for organising the visit.
Today, @centras-ucl.bsky.social students studying Translation for the Cultural and Heritage Sectors with Prof. Geraldine Brodie were the guests of the #BritishMuseum.
💡 Localisation is more than just translation, it’s about cultural adaptation.
UCL @centras-ucl.bsky.social is helping client @netflix.com enhance its global content offering through bespoke training programme in dubbing, translation and adaptation.
🔗 www.ucl.ac.uk/consultants/...
CenTraS’ first online Lecture of 2025 will be delivered by Dr Rasheed Abdul Hadi. Entitled ‘A wartime interpreter’, book the event online: www.ucl.ac.uk/european-lan...
24 February 2025, 1:00 pm–2:00 pm.
Dr Hayley Dawson (letstalkhumanskills.com/about) delivered a workshop at CenTraS, yesterday.🏛️
"Build your human skills, futureproof your career" allowed students and tutors to reflect on our personal, technological, and financial power. Insightful, inspiring, & highly interactive!
Recommended!
With its detailed profiles and high-quality photos of the refugees, the police register illustrates how migration, much like translation, is a transformative process that reshapes linguistic spaces and redefines language and identity during times of crisis and conflict. #translation #migration
First BlueSky Thread of 2025:
Before Christmas, our Honorary Research Fellow @chrisdec71.bsky.social appeared on the BBC's Antiques Roadshow (www.bbc.co.uk/programmes/p...), discussing a remarkable police register from the First World War. The register contains details of 1,000 Belgian refugees.
Media Accessibility Winter School at Sapienza (17-21 February 2025). Classes will be delivered in English and Italian. Last day to register is tomorrow!
seai.web.uniroma1.it/it/media-acc...
Thank you, Mark S Harrison and Desiré Da Ros (Netflix), for joining our CMII0097 Subtitling lecturers and students at CenTraS-UCL to discuss media localisation in Netflix. It is always a pleasure to have you with us at CenTraS!
Picture of slide from Budapest 2024 Languages and the Media Conference, announcing Centre for Translation Studies at University College London as 2026 host.
Save the dates: 4-6 November 2026, Languages and the Media Conference. @centras-ucl.bsky.social 's Prof. Jorge Díaz Cintas will coordinate the event to be hosted at @uclofficial.bsky.social. #UCLBicentenary