Our book is synchronically descriptive, so it doesn't explicitly say much about language change, but if you know both, you'll find plenty of interesting changes!
Posts by Mike Aubrey
There's a bunch of diachronic change with case usage for sure. Some prepositions are getting replaced by other prepositions. And overall, preposition use is replacing bare case uses entirely.
LF Legacy Flood left a reason for downloading Lexham English Septuagint I have proven the existence of God mathematically and the masoretoc text threw off a lot of stuff. I learned from the orthodox brothers that it was fussed with, hence why the perfect work of shod was shrouded for me, a Protestant. Now that I know the Septuagint is the true text (timeline aligns with the Black Sea deluge) I can get back to work.
Academia.edu messages ("Leave a reason for downloading this paper") get crazy.
For two years, I taught 4-4-3 at a small public university in order to make $50k CANADIAN with zero benefits (so I could support myself as a single person) and it almost broke me.
The people who wrote that report could never.
Reviewer #2, amirit?
Awful day today. I had two volumes of Gerhard Kittel in my car and some one broken in and left two more.
When your computer doesn't post after a BIOS update and you freak out, but then you just clear CMOS and everything is fine.
Linked post from Jay Owen, CEO, that says: I’m starting to feel like the boy who cried wolf about AI. But this is not a false alarm. If you’re a white collar knowledge worker of any kind and you’re not spending at least an hour a day experimenting with AI tools… your job is at risk. That’s not exaggeration. That’s math. Most people are still playing with free versions of tools from a year ago. Most people still think AI is the thing that draws hands with six fingers. Meanwhile, AI is writing its own code to improve itself. The best software engineers on the planet are saying this openly. I’m not warning you because I want to scare you. I’m warning you because I want to help. Right now is both the greatest opportunity and the greatest danger most of us will face in our careers. In our finances. In our livelihoods. There have always been moments in history where someone pointed to the horizon and said “a storm is coming.” This is that moment. But here’s the thing about storms. The people who prepare don’t just survive them. They lead through them. You still have time. But the window is closing faster than most people realize. What are you doing today to prepare?
Tell me you haven't read "The Boy Who Cried 'Wolf'" without telling me you haven't read "The Boy Who Cried 'Wolf'".
"Congratulations! Your Manuscript has been submitted successfully.
Feels good, but life's been so stressful lately, it's a little hard to celebrate.
Honestly, if anything should be in walking distance, it's Gary's Flying J and the Bears stadium.
Gary Indiana's proposal for the Chicago Bears stadium is 80% parking lots over what is currently Lake Etta Park.
I think that a key purpose of citation is to give credit for ideas (and to help people situate those ideas). For this reason, the fact that my colleagues are seeking out alternative English-language papers to cite seems bananas.
>>
So far on the prepositions book cover post, Bluesky is winning over my locked twitter account, but only by a single like. I'm rooting for Bluesky.
We've got a cover and we're racing to get our final adjustments to the body finished in the next 10 days!
This David French article shows the analytic peril of ignoring the way normal policing and repression work in communities of color. The so-called "dual state" he's highlighting (laws applied unequally, non-compliance met with violence) is *exactly* what Black Lives Matter was protesting.
Lastly, I've uploaded the full pdf of mine and Daniel Wilson's chapter: Wilson & Aubrey (2017) Language Universals, Typology, and Markedness.
I also just uploaded the full pdf of my chapter: Aubrey (2017) The Value of Linguistically Informed Exegesis to Academia.edu.
I just uploaded the full pdf of my chapter:
Aubrey (2017) Linguistic Issues in Biblical Greek to Academia.edu. #biblicalgreek #linguistics
www.academia.edu/37886221/Aub...
That moment when you're in final edits for your book on on prepositions and you realize ἕνεκα is sometimes a postposition, too.
A better gloss, then, for this chunk of text would be:
ἀνηλίσκετο δὲ αὐτῷ καθʼ ἑκάστην ἡμέραν σεμιδάλεως ἀρτάβαι δέκα δύο...
“And lavished upon it each day were twelve arbatas of the finely ground flour...”
4/4
σεμιδάλεως is genitive, not nominative. It shouldn't be part of the list. Rather it modifies the nominative ἀρτάβαι. Also, translating σεμιδάλεως as 'the finest flour' risks a misunderstanding. The narrator not is talking about the quality, but about the particle size.
3/#
Here's the Greek text:
καὶ ἦν εἴδωλον, Βήλ, ὃ ἐσέβοντο οἱ Βαβυλώνιοι· ἀνηλίσκετο δὲ αὐτῷ καθʼ ἑκάστην ἡμέραν σεμιδάλεως ἀρτάβαι δέκα δύο καὶ πρόβατα τέσσαρα καὶ ἐλαίου μετρηταὶ ἕξ.
Note that σεμιδάλεως ἀρτάβαι δέκα δύο is glossed 'the finest wheat flour'.
2/#
Added to my LES2 error list.
Bel & the Dragon 3
Now there was an idol, named Bel, that the Babylonians worshiped. And there was lavished upon it each day the finest wheat flour, twelve artabas of flour, and four sheep, and six measures of olive oil.
1/#
#Septuagint #biblicalgreek