Advertisement · 728 × 90

Posts by Amanda Furrow

What's -ABE-?

3 months ago 1 0 1 0

Also, half the time it's so cold in the house/on set that you can see their breath?

3 months ago 0 0 0 0

This is amazingly useful, any objection if we copy the format?

6 months ago 1 0 1 0

Poetry that rhymes and has absolutely no attempt to scan. A staple of local newspapers' community contributions in the 20th century.

7 months ago 1 0 0 0

What 6-8 months thing?

7 months ago 0 0 1 0

You can also try #neography, but I find a lot more neographies on, for example, Tumblr than I do on Bluesky.

8 months ago 3 0 1 0

Potential noun classes there?

9 months ago 0 0 1 0

I had already quit using it but I imagine deleting the app is worth it if that will show up in their metrics somewhere.

11 months ago 1 0 0 0

I've been thinking that I need to create Merechi artifacts to give away at LCC... and some to send to conlangers that can't make it as well of course!

1 year ago 1 0 0 0
Advertisement

Interestingly we also say "do a shot" of alcohol

1 year ago 1 0 0 0

I'm often curious about the pronunciations on these. Do you really feel that if English had a word "micker", it would rhyme with "meeker" and not "wicker"?

1 year ago 1 0 1 0

It's a little unclear whether the images of scripts were meant to illustrate the issues you went over, or were examples of what "good enough for review" would look like.

1 year ago 3 0 1 0

When I was last at the store there were barely any in stock, a meter x a meter or two of bare refrigerated shelf. That's not something I ever saw in the past.

1 year ago 1 0 0 0

Ah, thanks!

1 year ago 0 0 0 0

Why does the abstract for the article list an 8th clause type, "hyparctic", which is never referenced again in the paper?

1 year ago 0 0 2 0

The similarity is in the slidy, numb feeling that licorice, fennel, anise and celery all produce on the tongue. Do you experience that numbing from all or any of those?

1 year ago 1 0 1 0

You left off "fennel, but fainter", which is the correct answer! It's in the same taste family as fennel, licorice and anise, but far weaker than the others. It's lovely but better as grated up celery root used as a spice, because the texture of the stalks sucks.

1 year ago 0 0 1 0

It will be spoken slower and more carefully, might avoid direct 2nd person references especially directed upward, and if there's old history of living near a more dominant culture, might have a number of old loanwords particularly re: government/religion

1 year ago 3 0 1 0

Have you had anything made with celery root? The taste is concentrated in the root, you might be able to experience it that way.

1 year ago 2 0 0 0
Advertisement

I can remember when this sentence first became a translation challenge on the Conlang-L list.

1 year ago 1 0 1 0

Very happy with my progress on my #merechi #conlang dictionary. Tonight I implemented the sort mode for the native orthography. They use a two-tiered sort that first groups the words strictly by their consonant sequence. étial, tála, tatála, tol- and telí show up together and I could not be happier.

1 year ago 7 0 1 0
Preview
Conlangs from merechitív This is the blog for my conlangs, primarily the one I call merèchi. This conlang has been on a slow burn since the 1980s, but has a cousin-once-removed conlang called Mirexu which is even slower going, but more linguistically sound.

Started a Tumblr for my #conlangs at merechitiv.tumblr.com!

1 year ago 13 0 0 0

-v, mostly. -e in some verbs.

1 year ago 1 0 0 0

gérodic teseláva
dog-ACC PT-stroke-PF-1.SG

ílpuc/páilac tenefíshiva
husband-ACC/wife-ACC PT-hug-PF-1.SG

1 year ago 1 0 1 0

Honestly it's very nostalgic to be gathering the crumbs of an abugida I can't get instant documentation on, and hoarding them like a mouse. I spent the entire 80s doing just that in every library reference section.

1 year ago 1 0 1 0

Is there anywhere we can read more about Vorgath and the writing system?

1 year ago 0 0 1 0

I almost feel like I'm getting the hang of this writing system

1 year ago 2 0 0 0
Advertisement

The... rising tide of what, now? :D

1 year ago 1 0 1 0

núketic òmbali kicheldàvfa, ni órpatic kerátli
"We will smoke the cod but salt the herring"
Literally, "Cods with smoke we will preserve, but herrings with salt"

núke órpanic ráchen, te hófepa túlpanic ráchen.
"A cod hunts herring, and an octopus hunts clams"

1 year ago 8 1 0 0

Merechi #lexember days 28-31:

òmba /'ɔmba/ n. smoke
hófepa /'hofepa/ n. octopus, squid
núke /'nuke/ n. cod
nukadól /nuka'dol/ n. haddock, literally "poor excuse for a cod"
ór n. silver
órpa /'orpa/ n. herring
túlpa /'tulpa/ n. clam, from túlu "be fastened tight"

Example sentences in reply.

1 year ago 16 1 4 0