Advertisement · 728 × 90
#
Hashtag
#LiteraryGiant
Advertisement · 728 × 90

Celebrate 25 years of Samuel Beckett at the renowned festival! This edition honors the literary giant with a special program. Explore his profound works and lasting impact on theater and literature. #BeckettFestival #LiteraryGiant #Theater #Literature... Link

0 0 0 0
Preview
Celebrating Antoine de Saint-Exupéry: The Visionary Writer and Aviator Join me in remembering Antoine de Saint-Exupéry, the legendary author and pilot, on the anniversary of his birth.

Join me in remembering Antoine de Saint-Exupéry, the legendary author and pilot, on the anniversary of his birth.
Read my post here:

discovermyeurope.eu/celebrating-...

#Aviation #AviationLegend #LePetitPrince #LiteraryGiant #SaintExupéry

1 0 0 0
Preview
Giant of African literature Ngugi waThiong’o remembered as fierce writer Ngugi wa Thiong’o, who died aged 87, was a titan of modern African literature – a storyteller who refused to be bound by jail and exile. His work spanned roughly six decades, primarily documenting the transformation of his country – Kenya – from a colonial subject to a democracy. Ngugi was tipped to win the Nobel Prize for literature countless times, leaving fans dismayed each time the medal slipped through his fingers. His family last week announced he had died in the United States (US) following a long illness. The writer’s daughter, Wanjiku wa Ngugi, said in a Facebook post: “It is with a heavy heart that we announce the death of our dad, Ngugi wa Thiong’o, this Wednesday morning, 28 May 2025. “He lived a full life, fought a good fight. As was his last wish, let’s celebrate his life and his work.” Ngugi will be remembered not only as a Nobel-worthy writer, but also as a fierce proponent of literature written in native African languages. His life began in 1938, when Kenya was under British colonial rule. Ngugi went by the English name James and grew up at the town of Limuru, among a large family of low-income agricultural workers. His parents scrimped and saved to pay for his tuition at Alliance, a boarding school run by British missionaries. In an interview, Ngugi recalled returning home from Alliance at the end of term to find his entire village had been razed by the colonial authorities. His family members were among the hundreds and thousands forced to live in detention camps during a crackdown on the Mau Mau, a movement of independence fighters. The Mau Mau uprising, which lasted from 1952 to 1960, touched Ngugi’s life in numerous, devastating ways. In one of the most crushing, Ngugi’s brother, Gitogo, was fatally shot in the back for refusing to comply with a British soldier’s command. Gitogo had not heard the command because he was deaf. In 1959, as the British struggled to maintain their grip on Kenya, Ngu˜gi˜ left to study in Uganda. He enrolled at Makerere University, which remains one of Africa’s most prestigious universities. During a writers’ conference at Makerere, Ngugi shared the manuscript for his debut novel with revered Nigerian author Chinua Achebe. Achebe forwarded the manuscript to his publisher in the United Kingdom (UK) and the book, ‘Weep Not, Child’, was released to critical acclaim in 1964. It was the first major English-language novel to be written by an East African. Ngugi swiftly followed up with two more popular novels, ‘A Grain of Wheat’ and ‘The River Between’. In 1972, the UK’s The Times newspaper said Ngugi, then aged 33, was “accepted as one of Africa’s outstanding contemporary writers”. Then came 1977 – a period that marked a huge change in Ngugi’s life and career. For starters, this was the year he became Ngugi wa Thiong’o and shed his English first name, James. Ngugi made the change as he wanted a name free of colonial influence. He also dropped English as the primary language for his literature and vowed to only write in his mother tongue, Kikuyu. He published his last English language novel, ‘Petals of Blood’, in 1977. Ngugi’s previous books had been critical of the colonial state, but ‘Petals of Blood’ attacked the new leaders of independent Kenya, portraying them as an elite class who had betrayed ordinary Kenyans. Ngugi didn’t stop there. The same year, he co-wrote the play ‘Ngaahika Ndeenda’ (I Will Marry When I Want), which was a searing look at Kenya’s class struggle. Its theatre run was shut down by the government of then president Jomo Kenyatta and Ngugi was locked up in a maximum security jail for a year without trial. It was a fruitful 12 months, however, as Ngugi wrote his first Kikuyu novel, ‘Devil on the Cross’, while in prison. It is said he used toilet paper to write the entire book, as he did not have access to a notebook. Ngugi was released after Daniel Moi replaced Kenyatta as president. Ngugi said four years later, while in London for a book launch, he learnt there was a plot to kill him on his return to Kenya. He began a self-imposed exile in the UK and then the US. He did not return to Kenya for 22 years. When he finally did return, he received a hero’s welcome – thousands of Kenyans turned out to greet him. But the homecoming was marred when assailants broke into Ngugi’s apartment, brutally attacking the author and raping his wife. Ngugi insisted the assault was “political”. He returned to the US, where he had held professorships at universities including Yale, New York and California Irvine. In academia and beyond, Ngugi became known as one of the foremost advocates of literature written in African languages. Throughout his career – and to this day – African literature was dominated by books written in English or French, official languages in most countries on the continent. “What is the difference between a politician who says Africa cannot do without imperialism and the writer who says Africa cannot do without European languages?” Ngugi asked in a seminal, fiery essay collection, named ‘Decolonising the Mind’. In one section, Ngugi called out Achebe – the author who helped to launch his career – for writing in English. Their friendship soured as a result. Away from his literary career, Ngugi was married – and divorced – twice. He had nine children, four of whom are published authors. “My own family has become one of my literary rivals,” Ngugi joked in a 2020 LA Times interview. His son, Mukoma wa Ngugi, has alleged that his mother was physically abused by Ngugi. “Some of my earliest memories are me going to visit her at my grandmother’s where she would seek refuge,” his son wrote in a social media post, which Ngugi did not respond to. Later in his life, Ngugi’s health deteriorated. He had triple heart bypass surgery in 2019 and began to struggle with kidney failure. In 1995, he was diagnosed with prostate cancer and given three months to live. Ngugi recovered, however, adding cancer to the lengthy list of struggles he had overcome. But now one of African literature’s guiding lights – as Nigerian writer Chimamanda Ngozi Adichie once called him – is gone, leaving the world of words a little darker. – BBC The post Giant of African literature Ngugi waThiong’o remembered as fierce writer appeared first on The Namibian.

#NgugiWaThiongo #AfricanLiterature #LiteraryGiant #NobelPrize #KenyanAuthor

0 0 0 0
Preview
Ngũgĩ Wa Thiong'o, Giant of African Literature, Dies Aged 87 [Namibian] The Kenyan writer Ngũgĩ wa Thiong'o, who was censored, imprisoned and forced into exile by the dictator Daniel arap Moi, a perennial contender for the Nobel prize for literature and one of few writers working in an indigenous African language, has died aged 87.

#NgũgĩWaThiongo #AfricanLiterature #LiteraryGiant #NobelPrize #KenyanWriters

0 0 0 0
Post image

A #literarygiant is now an ancestor. Getting to know extraordinary African writers as a young woman, especially through the #AfricanWritersSeries changed my view of literature, culture and myself. May you be welcomed into the arms of your ancestors after a #jobwelldone #NgugiWaThiongo 💔

2 1 0 0
Preview
Ngũgĩ wa Thiong’o, giant of African literature, dies aged 87 The Kenyan writer Ngũgĩ wa Thiong’o, who was censored, imprisoned and forced into exile by the dictator Daniel arap Moi, a perennial contender for the Nobel prize for literature and one of few writers working in an indigenous African language, has died aged 87. “It is with a heavy heart that we announce the passing of our dad, Ngugi wa Thiong’o, this Wednesday morning,” wrote his daughter Wanjiku wa Ngũgĩ on Facebook. “He lived a full life, fought a good fight.” He died in Atlanta, and his daughter said more details would be announced soon. “I am me because of him in so many ways, as his child, scholar and writer,” his son Mukoma Wa Ngũgĩ wrote on X. “I love him – I am not sure what tomorrow will bring without him here. I think that is all I have to say for now.” Ngũgĩ explored the troubled legacy of colonialism through essays, plays and novels including ‘Weep Not, Child’ (1964), ‘Devil on the Cross’ (1980) and ‘Wizard of the Crow’ (2006). Considered a giant of the modern African pantheon, he had been a favourite for the Nobel prize in literature for years. After missing out on the prize in 2010 to Peruvian author Mario Vargas Llosa, Ngũgĩ said he was less disappointed than the photographers who had gathered outside his home: “I was the one who was consoling them!” Born in 1938, while Kenya was under British colonial rule, Ngũgĩ was one of 28 children, born to a father with four wives. He lived through the Mau Mau uprising as a teenager, during which the authorities imprisoned, abused and tortured tens or even hundreds of thousands of people. During the conflict, Ngũgĩ’s father – one of the Gikuyu, Kenya’s largest ethnic group – was forced off his land, and two of his brothers were killed. This struggle formed the backdrop to the novel that made his name: ‘Weep Not, Child.’ Published in 1964, just a year after Kenya gained independence, it tells the story of the education of Njoroge, the first of his family to go to school, and how his life is thrown into turmoil by the events which surround him. A series of novels, including short stories and plays followed, as Ngũgĩ became a lecturer in English literature at Nairobi University. There he argued that the English department should be renamed, and shift its focus to literature around the world. “If there is need for a ‘study of the historic continuity of a single culture’, why can’t this be African?” he wrote in a paper. “Why can’t African literature be at the centre so that we can view other cultures in relationship to it?” In 1977, he published his fourth novel, ‘Petals of Blood’, and a play, ‘The Trial of Dedan Kimathi’, which dealt with the troubled legacy of the Mau Mau uprising, but it was his co-authoring of a play written in Gikuyu, ‘I Will Marry When I Want’, which led to his arrest and imprisonment in Mamiti maximum security prison. “In prison I began to think in a more systematic way about language,” he told the Guardian in 2006. “Why was I not detained before, when I wrote in English?” He decided from then on to write in Gikuyu, that “the only language I could use was my own”. Released in 1978, exile followed in 1982, when the author learned of a plot to kill him upon his return from a trip to Britain to promote his novel ‘Caitani Mutharabaini’, translated as ‘Devil on the Cross’. He later moved from the United Kingdom to the United States, where he worked as a professor of English and comparative literature at the University of California, Irvine, and headed its International Centre for Writing and Translation. Ngũgĩ continued to write in Gikuyu, despite his troubled connection with his homeland; an arrest warrant was issued for the fictional main character of his 1986 novel ‘Matigari’, which was also banned in Kenya. Returning to Nairobi with his wife Njeeri for the first time in 2004, two years after the death of Daniel arap Moi, Ngũgĩ was greeted by crowds at the airport. But during the trip, men wielding guns broke into their apartment, raping Njeeri and beating Ngũgĩ when he tried to intervene. “I don’t think we were meant to come out alive,” he told the Guardian two years later. His novel ‘Wizard of the Crow’, translated by the author into English in 2006, returned to the subject of African kleptocracy, being set in the imaginary dictatorship of the Free Republic of Aburiria. He said the “most beautiful sentence in the entire novel” was “a translation from Gikuyu by the author”. He continued to translate his own works from Gikuyu, and was nominated for the international Booker Prize in 2021 for his epic novel-in-verse ‘The Perfect Nine’. He was the prize’s first nominee writing in an indigenous African language and the first author to be nominated for their own translation. Ngũgĩ had been diagnosed with prostate cancer in 1995 and underwent triple heart bypass surgery in 2019. Ngũgĩ had nine children, four of whom are authors: Tee Ngũgĩ, Mũkoma wa Ngũgĩ, Nducu wa Ngũgĩ, and Wanjiku wa Ngũgĩ. “Resistance is the best way of keeping alive,” he said to the Guardian in 2018. “It can take even the smallest form of saying no to injustice. If you really think you’re right, you stick to your beliefs, and they help you to survive.” The post Ngũgĩ wa Thiong’o, giant of African literature, dies aged 87 appeared first on The Namibian.

#NgugiWaThiongo #AfricanLiterature #LiteraryGiant #NobelPrize #Censorship

0 0 0 0

#WomensHistoryMonth2025
Spotlight on:
#MayaAngelou
#LiteraryGiant
#CivilRights #activist #Advocate
#PresidentialMedalofFreedom
#LEGACY

2 1 0 0
Post image

📚✨ Author of the Day: Ralph Ellison & Invisible Man ✨📚

www.instagram.com/p/DGqOkw4Obb...

#RalphEllison #InvisibleMan #LiteraryGiant #BookLovers #MustRead

4 0 0 0
Celebrating Nikki Giovanni: Beloved Poet and Activist Passes at 81 #NikkiGiovanni #BlackArtsMovement
Celebrating Nikki Giovanni: Beloved Poet and Activist Passes at 81 #NikkiGiovanni #BlackArtsMovement YouTube video by Quick Global News

Celebrating Nikki Giovanni: Beloved Poet and Activist Passes at 81

www.youtube.com/shorts/_4qGl...

#NikkiGiovanni #BlackArtsMovement #PoetryLegend #CivilRights #BlackJoy #LiteraryGiant #SocialJustice #Resilience #PoetryCommunity

0 0 0 0