Advertisement · 728 × 90
#
Hashtag
#WordsWithoutBorders
Advertisement · 728 × 90
Preview
From A to Z: A Dialogue with Mahmoud Darwish - Words Without Borders In this prose poem, Pakistani writer Enver Sajjad considers the power of words against censorship and oppression.

From A to Z: A Dialogue with Mahmoud Darwish
By Enver Sajjad
Translated from Urdu by Haider Shahbaz

Could one resist oppression with prose?

Read now via @wwborders.bsky.social

#MahmoudDarwish #Translation #PakistaniPoetry #EnverSajjad #WordsWithoutBorders

0 0 0 0
Post image

#Explore new horizons this summer, bridging #languages and #cultures with ease.
Join Langaroo and instantly unlock awesome perks!
Learn More: www.Langaroo.co
#TravelTheWorld #ExploreEverywhere #WordsWithoutBorders #CultureConnect #foryou

0 1 0 0

Shakespeare: "Brevity is the soul of wit."

Yakkers: "Ex-cuse me!? I have a 4000-word essay prepared that would absolutely DESTROY your position if the 300-word limit didn't exist! #FreeThePosts #WordsWithoutBorders #LikeAndSubscribe"

0 0 0 0
Preview
Mélodie Joseph - Words Without Borders Mélodie Joseph was born in Martinique in 1995, grew up in Saint Martin, and has lived in Montreal for several years.

Also in French, Mélodie Joseph’s afrofantasy/air-pirate series La semeuse de vents continues with Gallimard/Folio in May (vol. 2) and I think English readers are missing out! ;)

First chapter was translated in English by Eli Tareq for #WordsWithoutBorders

wordswithoutborders.org/contributors...

0 0 0 0
Preview
Jiro by Igiaba Scego - Words Without Borders A writer considers how her diasporic Somali family has managed to remain close despite the distances—and the many languages—between them.

"In this excerpt from Igiaba Scego’s Cassandra a Mogadiscio, a writer considers how her diasporic Somali family has managed to remain close...."
wordswithoutborders.org/read/article...
Via #wordswithoutborders
Read this if you love language.
Read this if you love.

1 1 0 0
Preview
Untitled - Words Without Borders Palestinian poet Nasser Rabah, whose work recently appeared in the New Yorker, pens verses of longing, retreat, and stolen dreams.

"They are statues of flesh and blood, frowning, smiling." Palestinian writer Nasser Rabah pens a poem of longing, retreat, and stolen dreams. Translated from Arabic by Emna Zghal, Khaled al-Hilli & Ammiel Alcalay."
wordswithoutborders.org/read/article...
#WordsWithoutBorders #Poetry

1 0 0 0
Preview
A Refaat Alareer Reading List - Words Without Borders A list of some of Refaat Alareer's favorite works of literature, from Shakespeare to T. S. Eliot, Virginia Woolf to John Milton.

A Refaat Alareer #Reading List
By #WordsWithoutBorders
Thanks to Nadya Siyam, a writer and former student of Dr. Refaat Alareer, we've compiled a list of the works that Alareer was most passionate about teaching to his students in Gaza.
wordswithoutborders.org/read/article...

2 0 0 0