Advertisement · 728 × 90
#
Hashtag
#linguistique
Advertisement · 728 × 90

Celui qui navigue le Fédivers?

Fédinaute ou fédiversonaute?

#Question #Linguistique #Mot #Langue #Fédivers #Fediverse #néologisme @jwildeboer

0 0 0 0
Preview
Victoire pour Hepburn! Je suis souvent assez critique envers les autorités japonaises (à juste titre), je me dois donc également de souligner lorsqu’elles prennent de bonnes décisions. C’est le cas cette fois-ci. Le Japon a...

Un petit truc sur la retranscription du japonais en alphabet romain.

metaphorismes.com/victoire-pou...

(si ce genre de posts vous intéressent, n'oubliez pas de vous abonner à la newsletter pour les recevoir par email)

#linguistique #japonais #Japon #écriture

2 0 0 0

Un petit truc sur la retranscription du japonais en alphabet romain.

https://metaphorismes.com/victoire-pour-hepburn/

(si ce genre de posts vous intéressent, n'oubliez pas de vous abonner à la newsletter pour les recevoir par email)

#linguistique #japonais #Japon #écriture

0 0 0 0
Le prompt IA : Synonymes pour les mots clés 👉 Le prompt IA :  "Synonymes pour les mots clés "      🎁 Prompts gratuits : https://vivreaveclia.blogspot.com/p/liste-de-prompts-gratuits...

Votre contenu est une architecture vivante

🚀 Votre contenu est une architecture vivante, pas un simple assemblage de briques. vivreaveclia.blogspot.com/2026/04/votr...

#IntelligenceArtificielle #PromptEngineering #StrategieDeContenu #Innovation #Linguistique

0 0 0 0
Preview
En Hongrie, Viktor Orbán défait après 16 ans au pouvoir, Péter Magyar vainqueur En Hongrie, le conservateur pro-européen Peter Magyar a battu le premier ministre nationaliste sortant Viktor Orbán, qui a reconnu sa défaite, mettant ainsi fin à un règne de 16 ans au pouvoir d'une p...

Victoire de Péter Magyar (on l'entend à 03:50) en Hongrie.

Occasion parfaite pour rappeler que le hongrois n'est pas une langue indo-européenne comme la quasi-totalité des langues parlées en Europe.

Le hongrois est une langue ouralienne, comme le finnois et l'estonien.

#linguistics #linguistique

7 1 0 1
Logo d'era Universitat Bordeaux Montaigne

Logo d'era Universitat Bordeaux Montaigne

🕵 Locutoras, locutors : Contribuitz a las Enquèstas PaRL !
👉 locongres.org/actualitats/...
----
[FR] 🕵 Locutrices, locuteurs : Contribuez aux Enquêtes PaRL !👉 locongres.org/fr/actualite...

@ubmontaigne.bsky.social
#occitan #recèrca #recherche #linguistique #linguistica

0 0 1 0
Une entrée dans le dictionnaire de Louisiane pour un mot écrit comme <tout-mains> ou <tout de mains> et prononcé comme [tumɛ̃] ou [tudmɛ̃].

Une entrée dans le dictionnaire de Louisiane pour un mot écrit comme <tout-mains> ou <tout de mains> et prononcé comme [tumɛ̃] ou [tudmɛ̃].

Dans le #dictionnaire de #françaislouisianais, tu trouves un mot écrit <tout-mains> ou <tout de mains> pour dire, en anglais, «versatile». Cependant, ce mot se trouve pas exclusivement dans la #Louisiane. Ailleurs, c'est écrit <toutes mains> comme «homme toutes mains» […]

[Original post on h4.io]

0 0 0 0
Preview
La relève en sciences humaines découvre l’UQAM | UQAM Deux groupes du Cégep du Vieux Montréal ont visité les laboratoires de recherche en géographie, en histoire et en linguistique.

Deux groupes du Cégep du Vieux Montréal ont visité le laboratoire de phonétique au Département de linguistique.

#linguistique #phonétique #langues #langage #scienceshumaines

actualites.uqam.ca/2026/releve-...

2 0 0 0
Video

Retourner la moquerie contre soi, faire preuve d' #autodérision : qualité ou arnaque?
une manière de reconnaitre ses défauts... ou de ne surtout pas les changer?
#linguistique #radionova #languefrancaise #ironie #autoderision

33 7 3 0
Un extrait du chapitre probablement consacré à la botanique dans le Manuscrit de Voynich. - Cipher manuscript (Voynich manuscript). General Collection, Beinecke Rare Book and Manuscript Library, Yale University.

Un extrait du chapitre probablement consacré à la botanique dans le Manuscrit de Voynich. - Cipher manuscript (Voynich manuscript). General Collection, Beinecke Rare Book and Manuscript Library, Yale University.

Un corps assis, et deux personnes qui fouillent
Laganier, inrap

Un corps assis, et deux personnes qui fouillent Laganier, inrap

J'en recausais en janvier, j'adore l'histoire de manuscrit de Voynich.
Retour sur ce manuscrit indéchiffré dans La science, CQFD avec Cécile Pierrot.
2e partie sur les sépultures gauloises déviantes "assises" de Dijon !
2 sujets que j'ai donnés aux […]

[Original post on mastodon.social]

3 2 1 0

#occitan #corpus #linguistique #languesminorisées #numérique #lexicographie

0 0 0 0
Post image

🔍 #Journéedetudes IMAGER "Énaction et transdisciplinarité : l’approche énactive au cœur d’une constellation transdisciplinaire"

📅 11 avril 2026
📍 Campus Centre de Créteil

ℹ️ + d'infos sur https://bit.ly/4tjQXuM

#UPEC #Linguistique

0 0 0 0
Les grandes conférences en sciences humaines
La série Les Grandes conférences en sciences humaines, présentée par la Faculté des sciences humaines de l’UQAM, vise à souligner la contribution de ces disciplines d’études et de recherche à l’avancement humain et au progrès social, ainsi que leur importance dans le paysage social et scientifique contemporain.

8e conférence | 1er avril 2026 à 18 h
Les grandes conférences en sciences humaines | Les sciences humaines décodent l’IA: du fonctionnement à l’usage
Avec la participation de:
Christine Grou | Santé mentale et IA : les enjeux de l’heure

Fanny Joussemet | IA générative en enseignement supérieur : usages, reconfigurations pédagogiques et formation collective

Pierre Poirier | Intelligence? Quelle intelligence?

Grégoire Winterstein | La résistible ascension des modèles de langue à la lumière de la compétence langagière humaine

Les grandes conférences en sciences humaines La série Les Grandes conférences en sciences humaines, présentée par la Faculté des sciences humaines de l’UQAM, vise à souligner la contribution de ces disciplines d’études et de recherche à l’avancement humain et au progrès social, ainsi que leur importance dans le paysage social et scientifique contemporain. 8e conférence | 1er avril 2026 à 18 h Les grandes conférences en sciences humaines | Les sciences humaines décodent l’IA: du fonctionnement à l’usage Avec la participation de: Christine Grou | Santé mentale et IA : les enjeux de l’heure Fanny Joussemet | IA générative en enseignement supérieur : usages, reconfigurations pédagogiques et formation collective Pierre Poirier | Intelligence? Quelle intelligence? Grégoire Winterstein | La résistible ascension des modèles de langue à la lumière de la compétence langagière humaine

#CONFERENCE | 💬 Grégoire Winterstein, professeur, a participé aux Grandes conférences en sciences humaines, avec une communication intitulée « La résistible ascension des modèles de langue à la lumière de la compétence langagière humaine ».

#IA #linguistique #langue #informatique #sémantique

2 0 0 0
Post image

Le LERMA, à l'initiative d'Hépistéa, qui fédère la recherche sur les études anglophones en contexte universitaire. Par A. Page. doi.org/10.71909/6k1...
@saesfrance.org @afea.bsky.social @lerma.bsky.social @hepistea.bsky.social
#ÉtudesAnglophone #Littérature #Civilisation #Linguistique #Anglistique

7 5 0 0
"L'affrication" et autres fricatives prépausales : ces sons fantômes qui hantent notre langage
"L'affrication" et autres fricatives prépausales : ces sons fantômes qui hantent notre langage YouTube video by France Culture

💡 Là j'ai appris un truc-an ! Et vou-ch ?
#linguistique #langue #culture

youtu.be/mw_de0x9PVg?...

1 0 0 0
Post image

Cours de latin proposés par la Faculté des Sciences humaines (format comodal) à l'A2026 (débutant) et l'H2027 !

#langues #langage #linguistique #histoire #latin #langsky 💬🗣️

0 1 0 0
Original post on piaille.fr

L'affrication snob existe-t-elle ? oui! enfin, son pendant exact, l'épenthèse fricative prépausale, yeah.

Au passage, un de mes articles qui surgit sur France cultchure, ça se fête, merci-chh-han à Arnaud Hoedt […]

6 7 2 3
Post image

Connaissiez-vous l'histoire du DLAD de Strasbourg, un département pionnier de linguistique appliquée et de didactique fondé en 1966 par R. Bylinski? Racontée par A. Hamm.
doi.org/10.71909/t9y...
@saesfrance.org @afea.bsky.social @lerma.bsky.social @unistra.fr
#didactique #linguistique

4 3 0 0
Post image Post image

Ravi d’avoir eu la chance de présenter mes recherches sur l’accommodation linguistique entre Québécois et Français à l’Università di Perugia dans le cadre du mois de la #francophonie

Grazie di cuore alla mia collega Nicoletta Armentano per la sua calorosa accoglienza!

#langueQC #linguistique

11 0 0 0
Post image

🎙️Échos médiatiques
Invité·es du podcast « Chercheurs en ville » (MSHB), Alexandra Filhon, Carole Le Hénaff et Hugues Pentecouteau explorent la diversité linguistique en Bretagne et ses enjeux dans une société où la langue structure fortement l’identité.
🎧 www.canal-u.tv/chaines/mshb...
#Linguistique

1 0 0 0

Quelques réflexions intéressantes sur les langues romanes

#romanistique #linguistique

1 2 1 0
Post image

Conférence en phonologie : « Four Degrees of Vowel Strength in Panãra: From Phonetic Detail to Phonological Behavior and Representation » par Myriam Lapierre (Université McGill), le mercredi 8 avril 2026, de 12h45 au 13h45, au A-3316.

#linguistique #phonologie #langage #phonétique #langsky 💬🗣️

0 0 0 0
Post image Post image

Non ho trovato « il linguista »

Le linguiste ne faisait pas partie de la collection… 😢 Comment voulez-vous qu’on fasse rêver les jeunes?

#linguistics #linguistique #linguistica

5 0 0 0
Post image

Une petite revue qui mettait en lumière de très grandes voix: Sources, publiée à Orléans! Notice par S. Vallas
doi.org/10.71909/2p6...
@saesfrance.org @afea.bsky.social @lerma.bsky.social
#étudesanglophones #entretiens #littérature #civilisation #linguistique

3 4 0 0
Post image

e-Rea, une revue électronique pluridisciplinaire de référence sur le monde anglophone.
Par M.-O. Hédon et S. Mathé.
doi.org/10.71909/A74...
@saesfrance.org @afea.bsky.social @lerma.bsky.social
#étudesanglophones #grandentretien #civilisation #littérature #linguistique #artsvisuels

10 8 0 0
Preview
Septante et nonante Une des distinctions les plus connues entre le français de Suisse ou de Belgique et celui de France concerne les formes utilisées pour exprimer les nombres 70 et 90. Ces différences reflètent deux systèmes de numérotation. Le premier, basé sur la base _dix_ est dit **décimal**. Il utilise des formes terminées par le suffixe – _ante_ , comme _septante_(70), _huitante_ ou _octante_(80), et _nonante_(90). Le second, fondé sur la base _vingt_ est dit **vigésimal**. Il construit les nombres à partir de multiples de _vingt_ , tels que _quatre-vingts_ (80), et se retrouve dans des formes anciennes comme _deux-vingts_(40) ou _trois-vingts_(60). En Suisse et en Belgique, _septante_ et _nonante_ sont la norme, alors qu’en France, leurs correspondants _soixante-dix_ et _quatre-vingt-dix_ s’imposent presque exclusivement. L’histoire et la géographie des dénominations du cardinal **80** (_huitante_ , _octante_ ou _quatre-vingts_) étant tout à fait singulières, nous leur consacrons une publication dédiée sur le blog Dis Voir. Pour lire l’article, c’est par ici. C’est en tout cas ce que montrent la carte ci-dessous, où les taux d’emploi des formes _septante_ (c’est la même chose pour _nonante_) avoisinent les 100% en Belgique comme en Suisse : **Figure 01**. Aire d’extension et vitalité du terme **septante** au sens de « soixante-dix », d’après les enquêtes Français de nos Régions (2015-2025). Sur les 15 000 internautes qui ont répondu à notre enquête, un peu plus d’un millier établis en France ont cependant signalé utiliser les mots _septante_ , comme le suggèrent les pourcentages un peu plus élevés qu’ailleurs dans les départements de la Haute-Savoie, du Jura et du Doubs, notamment. **Quel français régional parlez-vous ?** La carte présentée ci-dessus a été réalisée à partir des données récoltées dans le cadre du programme d’enquêtes Français de nos Régions. Vous pouvez nous aider à continuer cette recherche en répondant à quelques questions sur votre usage et votre connaissance des régionalismes du français. Il suffit pour cela de disposer d’une petite dizaine de minutes devant vous, et d’une connexion internet (votre participation est anonyme). Cliquez sur ce lien pour accéder aux questionnaires. Non, il ne s’agit pas (uniquement) de trolls ou de témoins nés en France mais vivant ou travaillant actuellement en Suisse ou en Belgique. Les formes _septante_ et _nonante_ ont en effet été connues et utilisées en France, et survivent aujourd’hui tant bien que mal dans la bouche de certains locuteurs âgés… **La vérification** : Les pourcentages les plus élevés sont atteints dans les arrondissements de l’Ain et de la Haute-Savoie, qui bordent la Suisse (56 % à Saint-Julien-en-Genevois, 51 % à Gex, 46 % à Thonon-les-Bains). On relève autrement des valeurs avoisinant les 30 % dans l’Aisne (32 % à Saint-Quentin), la Haute-Loire (28 % au Puy-en-Velay), la Savoie (28 % à Albertville), le Jura (26 % à Dole), le Doubs (26 % à Montbéliard et 22 % à Pontarlier) et la Saône-et- Loire (27 % à Charolles). Ailleurs, les pourcentages d’usage déclaré dépassent rarement les 15 %. Comme on s’y attendait, l’analyse de la réponse _soixante-dix_ montre que le mot est utilisé par l’ensemble des internautes ayant pris part au sondage, ce qui veut dire que, même là où la forme décimale est employée, c’est toujours en alternance avec la forme vigésimale, diffusée par l’école. Enfin, nous avons souhaité vérifier l’effet de l’âge quant à l’utilisation de la forme septante. À cette fin, nous avons conduit une régression logistique sur l’ensemble des réponses des participants vivant dans l’un des 16 départements où l’on trouve des traces de l’usage de la forme septante (ce qui représente 1 429 participants), avec la réponse « oui/non » (= je déclare utiliser septante) comme variable dépendante et l’âge (en années, avec : min.=12, max.=92, médiane=35, E.T.=16) comme prédicteur. Les résultats du modèle ont révélé un effet significatif de l’âge des participants, indiquant qu’en France, plus le participant est âgé, plus il aura tendance à employer _septante_ , ce qui confirme le caractère archaïsant du mot. ## Un peu d’histoire Dans les ouvrages spécialisés et les dictionnaires du français, les formes décimales telles que _septante_ , _octante_ et _nonante_ sont souvent qualifiées « d’archaïsmes » ou de « formes vieillies ». Pour évaluer la pertinence de cette affirmation, nous avons mené une analyse approfondie en exploitant la base textuelle Frantext. Notre objectif était de comptabiliser les occurrences des formes cardinaux du système décimal (_septante_ , _huitante_ /_octante_ , _nonante_) et celles du système vigésimal (_soixante-dix_ , _quatre-vingts_ , _quatre-vingt-dix_), tout en calculant leur ratio selon les siècles. Les résultats de cette recherche, qui permettent de suivre l’évolution historique de ces usages, sont présentés sous forme de graphiques dans la Figure 02. Ces visualisations offrent un éclairage intéressant sur la manière dont ces formes ont coexisté, évolué ou disparu au fil du temps. **Figure 02**. Évolution des usages des systèmes décimal et vigésimal dans les formes cardinales du français **70** à travers les siècles (source : FRANTEXT) La lecture du graphique permet de faire ressortir, tout d’abord, le fait que les formes décimales étaient beaucoup moins fréquentes que leurs contreparties vigésimales dans les textes médiévaux (XIe-XVe s.) : elles représentent en moyenne à peine 10 % du total pour cette période. De façon surprenante, les formes décimales connaissent un accroissement spectaculaire de leur fréquence relative au XVIe s., devenant approximativement aussi présentes que les formes vigésimales correspondantes (48,7 % ). À cette époque déjà, les attestations de ces formes se rencontrent principalement dans des textes scientifiques et philosophiques, souvent issus de traductions du latin, comme le remarquait Vaugelas: _Septante_ , n’est François, qu’en un certain lieu où il est consacré, qui est quand on dit _la traduction des Septante_ , ou les _Septante Interpretes_ , ou simplement les _Septante_ , qui n’est qu’une mesme chose. Hors de là il faut tousjours dire _soixante-dix_ , tout de mesme que l’on dit _quatre-vingts_ , & non pas _octante_ , & _quatre-vingts-dix_ , & non pas _nonante_(_Remarques sur la langue françoise_ , Vaugelas, 1649 : 420) Au siècle suivant, le déclin amorcé au XVIIe siècle s’achève : les formes décimales ont perdu la guerre. Elles parviennent toutefois à survivre, mais sous des conditions strictes. Les rares occurrences relevées apparaissent dans des textes d’arithmétique ou dans des contextes où elles sont explicitement signalées comme des usages régionaux: SEPTANTE. adj. numeral de t. g. Nombre composé de sept dixaines. Il n’a guere d’usage que dans les supputations d’Arithmetique. (Académie 1694, 1718, 1740) _Septante_ , quoique bien préférable à soixante-dix, puisqu’il est dans l’analogie de quarante, cinquante, soixante, n’est guère usité que par des personnes appartenant au midi de la France. (Littré) Pour conclure sur ce point, si l’on entend en disant que les formes décimales comme _septante_ ou _nonante_ sont archaïques en français qu’ils étaient relativement plus fréquents au XVIe siècle qu’aujourd’hui, tout du moins dans la langue écrite, une telle affirmation est acceptable. S’il s’agit, en revanche, de suggérer par-là que ces formes étaient dominantes en français médiéval, c’est faux. Comme le montrent les données relevées dans Frantext, les formes vigésimales correspondant à 70 étaient alors beaucoup plus fréquentes que leurs équivalents décimaux, et les sommets qu’elles ont atteints au XVIe siècle ne sont qu’un phénomène artificiel, propre à la langue des savants, qui n’a pas survécu en français classique. ## Dans les dialectes de France Comme on peut le voir sur la Figure 03 ci-après, le domaine galloroman est divisé en deux grandes aires, assez bien séparées, malgré quelques recouvrements le long de leur frontière en Lorraine comme en Languedoc, et l’existence de points isolés en Ille-et-Vilaine, dans les Ardennes et dans les Îles Anglo-Normandes. **L’Atlas linguistique de la France : un monument de la dialectologie**. Publié entre 1902 et 1910 sous la direction de Jules Gilliéron et avec la collaboration d’Edmond Edmont, l’Atlas linguistique de la France (ALF) est une œuvre pionnière dans l’étude des variations dialectales du français. Composé de 13 volumes, il réunit plus de 1 900 cartes linguistiques, chacune illustrant la répartition géographique de termes et de formes dialectales recueillis dans plus de 600 localités. Ce projet colossal a été rendu possible grâce au travail d’Edmont, qui a parcouru la France afin de capturer la richesse linguistique des locuteurs établies dans les différentes régions qu’il a visitées. Les cartes mettent en lumière des traits variés, comme les différences lexicales, phonétiques et morphologiques, révélant une diversité linguistique alors menacée par l’uniformisation du français standard. L’ALF a non seulement influencé les recherches en dialectologie, mais il a aussi jeté les bases de l’analyse géolinguistique moderne. Ses méthodes et résultats restent aujourd’hui une référence incontournable pour comprendre l’histoire et la répartition des régionalismes en France. Sur la plus grande partie du territoire, ce sont en fait les formes vigésimales qui dominent, en accord avec la valeur populaire qu’elles semblent avoir toujours eue. Très largement dominantes en domaine d’oïl, elles empiètent sur le francoprovençal et occupent une bonne partie de l’ouest du domaine d’oc. **Figure 03.** Les dénominations du cardinal 70 dans les dialectes galloromans parlés en France et alentours à la fin du XIXe s., d’après la carte 1240 de l’Atlas Linguistique de la France Sur un large croissant dont les extrémités vont de la Belgique au sud-ouest de la France, ce sont les formes décimales qui dominent. Reste un point isolé dans la province de Liège en Belgique, qui relève du système vigésimal alors que partout autour c’est le système décimal qui est en usage (cf. point 194), ainsi que deux points en Savoie (cf. points 955 et 963) qui présentent des formes de type _trois-vingt-dix_ (signalées comme vieillies). ## Reconstruction d’un probable scénario historique La mise en rapport des données historiques et géographiques du français et des patois galloromans permet de reconstruire un scénario diachronique qui esquisserait le destin singulier du système vigésimal et sa contrepartie décimale pour les formes 70 et 90 dans la francophonie d’Europe. En français (ainsi que, selon toute vraisemblance, dans les dialectes d’oïl dont est issue la langue de la République), les formes vigésimales qui nous occupent ont de tout temps existé et dominé. Après le Moyen Âge, et sur une très courte période (du début du XVIe s. au début du XVIIe s.), elles ont été concurrencées par des formes savantes (ou en tout cas senties comme telles) évoquant directement leur correspondant latin (_septante_ , _octante_ et _nonante_),mais tout porte à croire que ces dernières ne se sont jamais vraiment imposées dans l’usage populaire. Dans certaines régions périphériques de la Galloromania, notamment dans l’est de la France, en Belgique et en Suisse romande, les variantes décimales de 70 et 90 ont néanmoins réussi à passer dans les patois, où elles ont supplanté ce qui restait du système vigésimal ancestral (en sont témoins les formes archaïques _trois-vingt-dix_ en Savoie). En retour, l’usage de formes décimales dans les patois a permis que soient conservées dans les variétés de français régional de la frange orientale de la francophonie d’Europe les variantes _septante_ et _nonante_ , où elles ont survécu, avec une vitalité plus ou moins grande, jusqu’à nos jours. En Belgique, comme en Suisse, c’est l’existence de systèmes d’éducation autonomes qui a permis que ces tours perdurent et soient encore employés exclusivement par les francophones de ces pays au XXIe s. C’est aussi l’existence d’une norme scolaire _supra-locale_ qui est à l’origine de l’uniformisation sur l’ensemble du territoire (en Suisse, la forme patoise _setante_ n’est pas utilisée en français, de même que la variante _noinante_ ; en Belgique, les variantes vigésimales ont disparu des localités où elles existaient en patois). Dans l’est et le centre-est de la France, la concurrence entre les formes décimales, dont l’usage était encore préconisé par les Instructions officielles de 1945 pour l’apprentissage de l’arithmétique, et les formes vigésimales du français standard a été fatale aux premières. De fait, aujourd’hui ces tours n’y survivent plus que dans la bouche de locuteurs âgés, et/ou qui entretiennent des contacts réguliers avec les Romands. Dans le sud-est de la France, les variantes décimales des cardinaux 70 et 90 que l’on retrouve dans les dialectes sont héréditaires. Pourtant, il n’en reste presque plus de traces dans le français régional du XXIe s., contrairement à ce que l’on a pu observer pour le domaine francoprovençal français. ## L’application mobile est là ! Avez-vous testé notre application mobile ? L’application Français de nos Régions est téléchargeable gratuitement et dès aujourd’hui sur l’Apple Store et Google play. N’hésitez pas à la tester, vous pouvez enregistrer votre voix et contribuer à la création d’un atlas sonore du français ! ### Partager : * Partager sur Facebook(ouvre dans une nouvelle fenêtre) Facebook * Partager sur LinkedIn(ouvre dans une nouvelle fenêtre) LinkedIn * Partager sur Mastodon(ouvre dans une nouvelle fenêtre) Mastodon * Partager sur X(ouvre dans une nouvelle fenêtre) X * Partager sur Bluesky(ouvre dans une nouvelle fenêtre) Bluesky * Plus * * Envoyer un lien par e-mail à un ami(ouvre dans une nouvelle fenêtre) E-mail * Partager sur Reddit(ouvre dans une nouvelle fenêtre) Reddit * Partager sur Tumblr(ouvre dans une nouvelle fenêtre) Tumblr * Partager sur Telegram(ouvre dans une nouvelle fenêtre) Telegram * Partager sur WhatsApp(ouvre dans une nouvelle fenêtre) WhatsApp * Imprimer(ouvre dans une nouvelle fenêtre) Imprimer * Partager sur Pinterest(ouvre dans une nouvelle fenêtre) Pinterest * Partager sur Nextdoor(ouvre dans une nouvelle fenêtre) Nextdoor * ### J’aime ça : J’aime chargement… Non classé

Septante & Nonante…

#francais #linguistique

francaisdenosregions.com/2024/11/16/septante-et-n...

0 1 0 0
Original post on jasette.facil.services

À l'aéroport :
« - Est-ce qu'il y a des vols de retardés?
- Non, monsieur, on ne fait pas de discrimination, les retardés voyagent dans les mêmes avions que tout le monde. »

Je réalise qu'on dit souvent, au Québec du moins, "vols de retardés" au lieu de "vols retardés". C'est étrange.

#verglas […]

1 0 0 0
Post image

La #politiqueclimatique et environnementale dans les programmes électoraux de l’ #AfD (2013-2025) : une analyse discursive – Prof. Vincent Balnat #linguistique allemande
@unistra.fr

27 mars 10h30 #Nancy

msh-lorraine.fr/4eme-edition...

0 0 0 0
Video

Enregistrement à la @mshlyon.bsky.social d’un podcast avec le groupe de chant Tilawalin (berbère). Une première avec le RodeCaster ! 🟪🟩🟦🟨

#lyon #culture #musique #chant #memoire #berbere #linguistique #langue #25imagesSHS

0 0 0 0
Pourquoi personne n'arrive à expliquer cette île ?
Pourquoi personne n'arrive à expliquer cette île ? YouTube video by Linguisticae

Je ne regarde pas assez souvent les vidéos de @linguisticae.com
Elle sont toujours fascinantes.

www.
youtube.com/watch?v=f_mU2HtSw90

#Linguistique #PapouasieNouvelleGuinée #Langues

0 0 0 0