Advertisement · 728 × 90
#
Hashtag
#TraduïtPer
Advertisement · 728 × 90

¡Recordatorio! El lunes que viene, #Asterix viaja a Ilíberis de la mano de sus traductores. Organizan Cátedra del Cómic de Granada (La Madraza, Centro de Cultura Contemporánea de la UGR) y @redvertice.org.
#QuiénTraduceCómics #QuiTradueixCòmics
#TraducidoPor #TraduïtPer
#CòmicenCatalà #Asterix

6 3 0 0
Preview
Astérix y Obélix llegan por fin a Lusitania Hoy sale a la venta el álbum 41 de las aventuras de nuestros galos favoritos y en esta ocasión nos llevan a nuetsro país vecino.

Això va de dos gals (tres, de fet) de l'època romana que viatgen a Lusitània per primer cop després d'haver visitat tot el món conegut i part del desconegut. I que parlen català!
(Atents a les caricatures de més d'un personatge famós).
#CòmicenCatalà #TraduïtPer #QuiTradueixCòmics #Asterix

2 1 0 0

Ja falta ben poc per l llançament d'aquest #CòmicenCatalà! Aquest cop, el Traductordecòmix s'ha hagut d'empescar una colla de noms lusitansmentre retrobava vells amix i enemix. La data: el 23 d'octubre. #TraduïtPer #QuiTradueixCòmics

2 1 0 0
Preview
ASTERIX (2013, SALVAT) -CATALAN- 41

Ja s'ha fet pública la coberta d'un nou #CòmicEnCatalà: el proper llançament d'Astèrix!
Es tracta del sisè àlbum de la col·lecció regular #TraduïtPer aquest fan de tota la vida.
#QuiTradueixCómics

2 1 0 0
Preview
Diguem que la traducció és art, Sawako Nakayasu (Trad. Dolors Udina) «Diguem que no soc aquí simplement per escurçar la distància de la traducció. Diguem que canviem els paràmetres de la traducció, diguem que ...

DIGUEM QUE LA TRADUCCIÓ ÉS ART, Sawako Nakayasu, #traduïtper Dolors Udina i editat per @raigverd.bsky.social

pissandpoopism.blogspot.com/2025/09/digu...

7 2 0 0
Preview
Les Sisters. 8. De Sister, només n'hi ha una - Heroes libro infantil, edad/nivel de interÉs>edad de interés: a partir de 8 años, Un estudiant italià, un viatge als EUA i alguna novetat més Les sisters tornen a la càrrega amb els seus còmics desacords, l...

Resulta que tenim a la venda el vuitè tom de la còmica col·lecció de #LesSisters, editat per #HachetteComics i #TraduïtPer un servidor. Va de dues germanes que s'estimen tant com s'odien. Humor i jocs lingüístics a dojo per demostrar que la traducció infantil no és cosa de nens. #QuiTradueixCómics

1 0 0 0

Diu que aquests còmics tan rebonics de la línia Neko de
‪@paninicomicsespana.bsky.social‬ es tradueixen de tres en tres. Gossos viverrins, cornelles, flors de llop, guineus de nou cues, naus espacials i mechas. I un bruixot que es diu Tanuki i que és una mica tanoca.
#TraduïtPer #QuiTradueixCómics

3 1 1 0
Preview
Els irreductibles gals, amb el lliri a la mà Aquesta tardor ha arribat a les llibreries "El lliri blanc", la quarantena aventura d'Astèrix, que fa una sàtira cruenta del pensament positiu repleta de curiositats

M'ha agradat molt aquest anàlisi extens de Ramon Usall d'_El lliri blanc_, i que esmenti noms nous com ara Dosventus i Debonrotllos, però encara m'hauria agradat més que recordés que aquests noms no venen de l'aire. #QuiénTraduceCómic #TraducidoPor #TraduïtPer
naciodigital.cat/cultura-i-mi...

3 1 0 0

Se acerca @comicbcn.bsky.social
y tenemos una actividad que anunciaros.

💥 @dcortesc.bsky.social charlará sobre su experiencia traduciendo Astérix y Lucky Luke con Jordi Solé. ¡Anotadlo en vuestras agendas!

🗓️ Viernes, 4 de abril, 15:00, Comic Univers.

#QuiénTraduceCómic #TraducidoPor #TraduïtPer

9 5 0 0