Advertisement · 728 × 90
#
Hashtag
#TraducidoPor
Advertisement · 728 × 90
Preview
Lucky Luke Integral 1: Morris y Goscinny cabalgan juntos Norma inicia la edición de la mejor etapa del cowboy «más rápido que su propia sombra».

Primera de las críticas de Antonio Santaliestra de los integrales de Lucky Luke, en las que tiene la amabilidad de citar al traductor. Un estupendo repaso a la trayectoria y a los puntos fuertes de la colección ¡que no deja de mejorar a cada entrega!
#traducidopor #quiéntraducecómics

1 0 0 0
Preview
Lucky Luke Integral 2: La edad dorada Continuamos recorriendo los tebeos esenciales de Lucky Luke: los realizados por Morris y Goscinny. Edita Norma.

Se me pasó esta estupenda crítica de A. Santaliestra, que toca el cambio en la tradu de algún título. Ya que en un integral el título no debía regirse por la comercialidad, propuse buscar títulos lo más fieles posibles. De ahí “A la sombra de los derricks", p. e.
#traducidopor #quiéntraducecómics

2 0 0 0

"De todo ello se nutre este excelente 'Lucky Luke Integral 3', #traducidopor Daniel Cortés al castellano y que viene precedido por un excelente texto de Jorge García".
¡Sin olvidar el gran trabajo de diseño de Joan Moreno y @fandofonts.bsky.social, y de edición de Álvaro Nofuentes!

7 2 2 0

"Esta edición por parte de @normaeditorial.bsky.social es probablemente lo mejor que le ha pasado al personaje en las últimas décadas en el mercado español”.
Y este personaje es de lo mejor que le ha pasado al traductor en las últimas décadas.
#traducidopor #quiéntraducecómics

1 0 0 0

Mola un montón ver el éxito que va cosechando cada tomo de Lucky Luke #traducidopor mí. No hay nada como el humor refinado en un paquete integral.
#quiéntraducecómics

6 1 1 0
Preview
LUCKY LUKE DE GOSCINNY Y MORRIS. INTEGRAL 3 - Norma Editorial CONTINÚA LA COLECCIÓN INTEGRAL DEL QUE QUIZÁS SEA EL MEJOR CÓMIC DE HUMOR DE LA HISTORIA Creado en 1946 por el genial dibujante Morris, Lucky Luke fue d

Salgo en este vídeo, qué ilu.
#traducidopor #quiéntraducecómics

1 0 0 0

Entrevista con David B. sobre El señor Búho y el País de los Muertos, #traducidopor servidora y publicado en Salamandra Graphic. #quiéntraducecómics 👇🏼

1 1 0 0
Preview
El bosque del tiempo 2 | Editorial Astronave Cuenta la leyenda que, en el origen del mundo, en el corazón del bosque primordial, se encuentra un pequeño pueblo habitado por niños.

🟠 «El bosque del tiempo 2», de Tristan Roulot y Mateo Guerrero, #traducidopor Oriol Valls Fornells y publicado por Astronave.

www.editorialastronave.com/libro/el-bos...

3 0 0 0
Preview
Cuando cae la noche 1. Lisou | Editorial Astronave «Yo tenía diez años y la guerra no se acababa nunca». Septiembre de 1943. Lisou y su hermana mayor Mylaine, nacidas en el seno

🟠 «Cuando cae la noche 1. Lisou», de Toni Galmés y Marion Archard, #traducidopor @evareyes-bd.bsky.social y publicado por Astronave.

🟠 «Quan cau la nit 1. Lisou», #traducidopor Laura Obradors al catalán.

www.editorialastronave.com/libro/cuando...

3 1 1 0
Una ranita en otoño – Errata naturae editores

🟠 «Una ranita en otoño» de Linnea Sterte, #traducidopor Julia Zwei y publicado por Errata Naturae.

erratanaturae.com/product/una-...

3 1 0 0
Preview
SOMNA - Norma Editorial BECKY CLOONAN Y TULA LOTAY COLABORAN EN EL GUION Y EL DIBUJO PARA PRESENTARNOS SU PRIMERA NOVELA GRÁFICA JUNTAS De las mentes visionarias de Becky Cloon

🟠 «Somna», de Becky Cloonan y Tula Lotay, #traducidopor
@gemonthemoon.bsky.social
y publicado por @normaeditorial.bsky.social.

www.normaeditorial.com/ficha/comic-...

3 1 0 0
Preview
IMPENETRABLE - Norma Editorial UN CÓMIC INOLVIDABLE SOBRE EL DESEO, LOS AFECTOS Y EL TABÚ DE LOS TRASTORNOS SEXUALES Impenetrable es un testimonio singular por su sinceridad. Alix Gar

🟠 «Impenetrable», de Alix Garin, #traducidopor @evareyes-bd.bsky.social y publicado por
@normaeditorial.bsky.social.

www.normaeditorial.com/ficha/comic-...

2 1 0 0
Preview
HELEN DE WYNDHORN - Norma Editorial DEL EQUIPO GANADOR DE UN PREMIO EISNER QUE CREÓ SUPERGIRL: LA MUJER DEL MAÑANA, PRESENTAMOS ESTA ÉPICA HISTORIA GÓTICA DE ESPADA Y BRUJERÍA QUE ES UNA FUSI

🟠 «Helen de Wyndhorn», de Tom King, Bliquis Evely y Matheus Lopes, #traducidopor Uriel López y publicado por @normaeditorial.bsky.social.

www.normaeditorial.com/ficha/comic-...

2 0 0 0
Preview
El Rey Medusa. Tomo 1 <p><span style="font-weight: 400;">Arthur, un ni&ntilde;o de diez a&ntilde;os,&nbsp;crece viendo el mundo a trav&eacute;s de los ojos de su padre: un mundo hostil y violento, amenazado por una gran co...

🟠 «El rey medusa». Tomo 1 de Brecht Evens,
#traducidopor Rubén Lardín y publicado por @astiberri.com

www.astiberri.com/products/el-...

2 0 0 0
Post image

🟡 «Somna», de Becky Cloonan y Tula Lotay, #traducidopor @gemonthemoon.bsky.social y publicado por @normaeditorial.bsky.social.

www.normaeditorial.com/ficha/comic-...

4 1 0 0
Post image

🟡 «Mycelium Wassonii», de Brian Blomerth, #traducidopor @montsemeneses.bsky.social y publicado por Reservoir Books.

www.penguinlibros.com/es/novela-gr...

6 0 0 0
Post image

🟡 «Impenetrable, de Alix Garin, #traducidopor @evareyes-bd.bsky.social y publicado por @normaeditorial.bsky.social

www.normaeditorial.com/ficha/comic-...

6 0 0 0
Post image

🟡 «El disturbio eterno », de Joe Sacco, #traducidopor @montsemeneses.bsky.social y publicado por Reservoir Books.

www.penguinlibros.com/es/novela-gr...

6 0 0 0
Post image

🟡 «Anna», de Mia Oberländer, #traducidopor Esther Cruz Santaella y publicado por Salamandra Graphic:

www.penguinlibros.com/es/novela-gr...

6 0 0 0

Probablemente esta sea mi viñeta favorita y que más me representa de todo El señor Búho y el País de los Muertos. 📚 #traducidopor #quiéntraducecómics

1 0 0 0
Presentación de Una canción para dos en Arkham Cómics con su autore y llenazo de gente

Presentación de Una canción para dos en Arkham Cómics con su autore y llenazo de gente

Cubierta de Una canción para dos en el escaparate de Arkham Còmics

Cubierta de Una canción para dos en el escaparate de Arkham Còmics

Presentación de Una canción para dos (@edicioneslacupula.bsky.social) en Arkham Cómics con Kay O’Neill y @hammermoon.bsky.social 🥰 Interpreta Sol y ameniza Xavi Arkham ☺️ Un gustazo conocer a le autore del cómic que traduje con tanto amor❤️
#QuiénTraduce #TraducidoPor

10 2 0 0

¿Qué quieres que te diga? 👁️👁️ #traducidopor #quiéntraducecómics

3 0 0 0
Post image

Recuerdos de Valencia: un cómic más de @goraina.bsky.social
para Ángela, #TraducidoPor @cinexina.bsky.social y en este caso dedicado por la autora, que es aún más amable y cercana de lo que imaginaba..., y ya imaginaba mucho. ¡Gracias, Raina!

2 0 1 0

Beware of CERBERO!!! 🐕‍🦺🐕‍🦺🐕‍🦺
#traducidopor #QuiénTraduceCómics

5 1 0 0

No se puede decir que el sastre muerto no tenga razón, no... #traducidopor #quiéntraducecómics

5 1 1 0
Preview
Diario a los setenta, May Sarton (Trad. Blanca Gago) «Estoy feliz porque me siento viva, a gusto, en un estado constante de expectación al empezar el día. ¿Qué sorpresas me aguardarán hoy? ¿Q...

DIARIO A LOS SETENTA, de May Sarton, #traducidopor Blanca Gago

pissandpoopism.blogspot.com/2026/02/diar...

0 0 0 0
Preview
Perros, Keum Suk Gendry-Kim (Trad. Joo Hasun)

PERROS, de Keum Suk Gendry-Kim, #traducidopor Joo Hasun

pissandpoopism.blogspot.com/2026/02/perr...

0 0 0 0

El País de los Muertos es un lugar con su buena dosis de violencia ambiente... ¡Gracias, Noelia!
👱🏼‍♀️🐅🦉
#traducidopor
#quiéntraducecómics

3 0 0 0
Cubierta del cómic con Hawkgirl majestuosa volando y blandiendo su arma

Cubierta del cómic con Hawkgirl majestuosa volando y blandiendo su arma

Ya está a la venta el cómic DC Premiere. Amanecer de DC. Hawkgirl: Érase una galaxia, de Jadzia Axelrod y Amancay Nahuelpan. Editado por Panini y #TraducidoPor servidora 😍🪶
#QuiénTraduceCómics
+info en www.panini.es/shp_esp_es/d...

12 3 0 1

Muy fan de leer a Bravo y, finalmente, de traducirlo. ¡Menudo trabajo dio ese doble sentido de “boucle d’or”… o la homofonía de “la fée, ma reine” entre muchos otros guiños divertidos!
#traducidopor #quiéntraducecómics

7 2 1 0