Advertisement · 728 × 90
#
Hashtag
#poetryintranslation
Advertisement · 728 × 90
Preview
Why I'm Committed to the Translation of Late Gazan Poet Heba Al-Madhoun Greetings to the New Wave of Readers

In a chapter cultivating numb detachment and unchecked aggression, we deepen our engagement and sharpen our sense of kinship.

#Poetry #PalestinianPoetry #Translation #ArabicLiterature
#ArabicEnglishTranslation #PoetryInTranslation #LiteraryTranslation
#PoetsAndWriters #WorldLiterature

0 0 0 0
Post image Post image Post image

What we're reading today, in solidarity with the people of Iran:
#IranianPoets #PoetryInTranslation #MiddleEasternPoetry #NoMoreWar

1 1 0 0
book on wooden tablesurface next to two Lindt chocolate bunnies (partially cut-off at upper edge of image). The book cover is in blues and whites. Its lower half is covered in water color waves. The title and author in blue lettering above it in a white "sky." The translator written on the waves in white lettering.

book on wooden tablesurface next to two Lindt chocolate bunnies (partially cut-off at upper edge of image). The book cover is in blues and whites. Its lower half is covered in water color waves. The title and author in blue lettering above it in a white "sky." The translator written on the waves in white lettering.

French text on lefthand side, English on righthand side (same on the next two images):

le coer est sans doute
une histoire
au plus un bruit
certains diront : murmure
quelque chose a parlé tout bas
de recommancer les vagues

no doubt
the heart is a story
maybe a roar
some say : murmur
something whispered
so the waves
begin again

French text on lefthand side, English on righthand side (same on the next two images): le coer est sans doute une histoire au plus un bruit certains diront : murmure quelque chose a parlé tout bas de recommancer les vagues no doubt the heart is a story maybe a roar some say : murmur something whispered so the waves begin again

elle était belle ta maladresse
comme ton idée du poème
pense á la voix
pense au petit
á la foi
animale surtout :
la répétition nous sauvera

your clumsiness was beautiful
like your idea of a poem
think of voice
think of small
animal
faith above all:
repetition will save us

elle était belle ta maladresse comme ton idée du poème pense á la voix pense au petit á la foi animale surtout : la répétition nous sauvera your clumsiness was beautiful like your idea of a poem think of voice think of small animal faith above all: repetition will save us

finissons-en :
pas de message
quelques lésions seulement
la nuit les marteaux
une patience
insoupçonnée
je recommençais pourtant
á trouver de bons titres

let's finish it:
no message
only some lesions
night
hammers
a trusting
patience
I begin again
to find the right words

finissons-en : pas de message quelques lésions seulement la nuit les marteaux une patience insoupçonnée je recommençais pourtant á trouver de bons titres let's finish it: no message only some lesions night hammers a trusting patience I begin again to find the right words

"no doubt / the heart is a story / maybe a roar"
What a wonderfully mysterious duet these poems & their translation make in WHILE PERCIVAL FELL by Tania Langlais, tranl. Jessica Cuello (Tiger Bark Press, 2025)! 😍
#poetryInTranslation #smallPoemSunday #nationalPoetryMonth
📚💙
@tomsnarsky.bsky.social

11 5 0 0
Preview
The Posthumous Book of Shahrazad ‘A remarkable testament to all that is found in translation: a collection of poems, a matrilineage, the Asturian poetic tradition, and a reminder that every storyteller since Shahrazad keeps …

At the heart of the collection is the figure of the pelican - thanks to the amazing @frontwardsdesign for this incredibly evocative cover, as well as pelican pins ♥️

Order now via our website, or all good bookshops 🌸

#PoetryInTranslation #AsturianPoetry

skeinpress.com/product/the-...

2 1 0 0
Post image

New arrival in the ⁦‪@LibraryArabLit.bsky.social‬⁩ #literatureintranslation #poetryintranslation

1 0 1 0
Post image

Upcoming works in translation from @princetonupress.bsky.social #literatureintranslation #poetryintranslation @bookbeat.bsky.social

7 3 0 0
Preview
Good & Safe by Liesl Ujvary | The Transformation Review Reading Liesl Ujvary’s marvellous 1977 poetry collection Good and Safe brought to mind William Carlos Williams’ words from his essay introducing The Wedge: “A poem is a small (or large) machine made o...

Good & Safe, Ann Cotten & Anna-Isabella Dinwoodie's masterful translation of Austrian poet Liesl Ujvary's 1977 collection, made PEN America Poetry in Translation Award's long-list: read our review of this amazing work: www.thetransformationreview.com/reviews/ujva... #PoetryInTranslation #Good&Safe

1 0 0 0
Preview
Portolan - Nebraska Press

So looking forward to @monikacassel.bsky.social translating Daniela Danz's poetry.
Pre-order at link
#poetryInTranslation
📚💙

www.nebraskapress.unl.edu/nebraska/978...

5 1 0 0
Post image Post image

Check out our review of Earthly Conditions, poems by Turkish poet Birhan Keskin, "a graceful yet seismic poet," newly and gorgeously translated by Öykü Tekten. www.thetransformationreview.com/reviews/i-wa...
#PoetryInTranslation #TranslationTuesday @birhankeskin.bsky.social

1 0 0 1
Post image Post image

We've been reading Ann Cotten & Anna-Isabella Dinwoodie's translation of Austrian poet Liesl Ujvary's 1977 Good & Safe (Sicher & Gut). Monika Rinck has called this "the book of the hour" : www.thetransformationreview.com/reviews/ujva... @worldpoetrybooks.bsky.social #PoetryInTranslation #Good&Safe

1 1 0 0

Check out these gorgeous translations of Solomon Ibn Gabirol's gorgeously earthy & soaring lyrics, from one of our favorite poet-translators, Dan Alter: "hidden like secrets unknown though one might know them" @arlozoroff.bsky.social #PoetryInTranslation #LitMag @adroitjournal.bsky.social

3 0 1 0
Post image

Announcing our first open call for submissions. The Transformation Review seeks reviews of and essays about poetry in translation for our inaugural issue. Please send us your work!! #PoetryInTranslation #CallForSubmissions #LitMag #Reviews #Essays

10 7 0 0
Post image

Discover the fiery passion of Kurdish love poetry in "Agire Evîndarî: Fire of Love" – a mesmerizing translation blending raw emotion and timeless longing. Perfect for poetry lovers exploring Kurdish lit!

Read now:

abhibhut.blogspot.com/2026/03/agir...

#Kurds #Kurdish #PoetryInTranslation

2 0 0 0
Post image

Back-to-back arrivals from @isolarii.blusky.social On the Zero Line, Tariq Aswari (Ed.), and Ah!merica by Allen Ginsburg. #literatureintranslation #poetryintranslation @bookbeat.bsky.social

2 0 1 0
Post image

Celebrate Women’s History Month with these anthologies of #poetryintranslation at Booth 848 at #AWP26! All Zephyr titles are on sale both at the book fair and online. Use code ZP-AWP26 at checkout if ordering on our website.

0 0 0 1
Post image

New arrivals from @worldpoetrybooks.bsky.social #literatureintranslation #poetryintranslation

1 0 0 0

In bed her heavy resilient hair
—a living censer, like a sachet—
released its animal perfume

and from discarded underclothes
still fervent with her sacred body's
form, there rose a scent of fur

Baudelaire, Les Fleurs du Mal
Trans. Richard Howard
40. A Phantom (II The Perfume)

#PoetryInTranslation

7 1 0 0

"This heart is cavernous and it requires
Lady Macbeth and an aptitude for crime"

Charles Baudelaire, The Flowers of Evil, translated by Richard Howard
XVIII 'The Ideal'

#bookchatweekly
#poetryintranslation

6 1 0 0
Painting. Theodore Gericourt, The raft of the Medusa, 1819 (Louvre, Paris)
Green-grey stormy ocean and sky. In the foreground, people on a raft. In the background, high waves and dark qcloud.

Painting. Theodore Gericourt, The raft of the Medusa, 1819 (Louvre, Paris) Green-grey stormy ocean and sky. In the foreground, people on a raft. In the background, high waves and dark qcloud.

"Man—a free man—always loves the sea
...
—who has sounded to its depths the human heart?
and who has plucked its riches from the sea?—
so jealously they guard their secrets, both!"

Baudelaire, The Flowers of Evil translated by Richard Howard
XIV 'Man and Sea'

#bookchatweekly
#poetryintranslation

10 2 0 1

So looking forward to this book!! AND it's going to be a bilingual edition. Get your pre-orders in!

#PoetryInTranslation ftw!!

2 1 0 0

My translation, published in a trilingual edition by @flippedeye.bsky.social (and winner of a PEN Translates award from @englishpen.bsky.social ).

#womenintranslation #xl8 #poetry #poetryintranslation #africawrites #booksky #blackbooksky

8 3 1 0

This afternoon/eve! #DorothyWordsworth #DisabilityHistory #QueerHistory #PoetryInTranslation

1 0 0 0
A graphic with a megaphone in the center that says "Submit today" over it and "Submissions types accepted: fiction, nonfiction, poetry, poetry in translation, graphic lit" under it. The Solstice logo is at the bottom.

A graphic with a megaphone in the center that says "Submit today" over it and "Submissions types accepted: fiction, nonfiction, poetry, poetry in translation, graphic lit" under it. The Solstice logo is at the bottom.

Solstice is still open for submissions! Submit today at: buff.ly/mujTbyb

#openreadingperiod #literarymagazine #literaryjournal #amwriting #literaryboston #literarybos #poetry #fiction #nonfiction #graphiclit #poetryintranslation

2 1 0 0
Post image

These arrived New Year’s Eve from @zonebooks.bsky.social and @princetonupress.bsky.social A review of Clariond’s poetry will be in my next column. #literatureintranslation #poetryintranslation @bookbeat.bsky.social

3 1 0 0
Preview
BBC Radio 4 - Start the Week, Poetry - reading, writing, editing and translating Nick Makoha, Miles Leeson and Karen Leeder.

On #BBCRadio4 now ‘Poetry - reading, writing, editing and translating’ #poetry #poetryintranslation

www.bbc.co.uk/programmes/m... 📻

1 0 0 0
Post image

Hey #writers! Send us your work. We accept submissions in #fiction, #poetry, #nonfiction, #graphiclit, and #poetryintranslation. Learn more about submitting here: solsticelitmag.submittable.com/submit

2 0 0 0
Post image

Hey #writers! Send us your work. We accept submissions in #fiction, #poetry, #nonfiction, #graphiclit, and #poetryintranslation. Learn more about submitting here: solsticelitmag.submittable.com/submit

1 1 0 0
Post image

Hey #writers! Send us your work. We accept submissions in #fiction, #poetry, #nonfiction, #graphiclit, and #poetryintranslation. Learn more about submitting here: solsticelitmag.submittable.com/submit

3 0 0 0
Post image

Hey #writers! Send us your work. We accept submissions in #fiction, #poetry, #nonfiction, #graphiclit, and #poetryintranslation. Learn more about submitting here: solsticelitmag.submittable.com/submit

2 0 0 0