Advertisement · 728 × 90
#
Hashtag
#xl8
Advertisement · 728 × 90

„Eine:n Sprachdienstleister:in? Geh, Englisch kann ich eh auch, gib amal her“ #xl8 #JustHireALinguistForCryingOutLoud

1 0 0 0
Post image

As AI transforms industries, many translators and interpreters are asking "Is there still a place for me?" The answer is a resounding yes, but it comes with an important caveat. More on The Savvy Newcomer blog: https://bit.ly/4bQMvMZ
.
.
.
#ATABlogs #Translator #Interpreter #AI #CareerHelp #xl8 #1nt

0 0 0 0
Ambulatório das Palavras: Quando a convenção se perde no caminho O itálico de um gene parece detalhe — até você perceber que entre o autor e o leitor, mãos invisíveis apagam a informação que salva vidas. Sobre as convenções que ninguém ensina e todos deveriam conhecer.

Ambulatório das Palavras: Quando a convenção se perde no caminho
Publicado no Medscape em 10 de abril de 2026

#ambulatóriodaspalavras #xl8 #t9n #l10n #xl8promote #medxl8

1/11

0 0 1 0

to deal with
to handle
➡️
connaître de

Ex.:
🇬🇧 The Tribunal deals with five different types of disputes.

🇫🇷 Le Tribunal connaît de cinq catégories de différends.

#xl8 #translation

1 2 0 0
Preview
Wit, unker, git: The lost medieval pronouns of English intimacy Tales of love and adventure from 1,000 years ago reveal a dazzling range of now-extinct English pronouns. They capture something unique about how people once thought about "two-ness".

Wit, unker, git: The lost medieval pronouns of English intimacy buff.ly/JNQYLyS #langsky #xl8

10 6 0 0
Post image

🌸 Aprende «Traducción profesional de poesía (EN>ES)» de una consumada poeta y traductora como @medcommsforsj.bsky.social 🪶
📅 Del 04/05 al 07/06/2026.
✅ Asíncrono y online.
🎓 Certificado Universitario Internacional.
➕ Info: sic.onl/poe
#xl8 #Poesía #TraducciónLiteraria

0 0 0 0

to make things easier
➡️
adoucir la transition

Ex.:
🇬🇧 The bank made things easier, financially and emotionally.

🇫🇷 La banque a adouci la transition, tant sur le plan financier qu'émotionnel.

#xl8 #translation

0 1 0 0
Post image

⚗️ 🧪 En «Química para traductores médicos y de patentes», Mar Jiménez aborda de forma muy completa, clara y accesible las principales ramas de la química, enfocada a la #TraducciónMédica y farmacéutica.
📆 04/05-07/06/2026
✅ Asíncrono y online.
➕ Info: sic.onl/qpt
#xl8 #química #TraducciónCientífica

0 0 0 0
Preview
Lost in translation: How AI models impact low-resource language communities If the status quo stays unchanged, communities of non-English speakers will continue to lose ground in the race to unlock AI’s potential.

How AI models impact low-resource language communities
globalvoices.org/2026/04/08/l...
via @globalvoices.org
#ai #xl8 #langsky

4 1 0 0
Post image

All welcome to our next event!
What: Drinks and/or food
When: Wednesday 29th April, from 6.30pm
Where: the Heart of Northumberland, #Hexham #ITICommunity #xl8 #1nt

0 1 0 0

Heute musste ich mir doch glatt den 5. Sonnenhut kaufen. Als ich Ende März in die #Bretagne aufgebrochen bin, fielen Schneeflocken. Jetzt sind's 25 °C ... #Übersetzerin #xl8

1 0 0 0

to guide
➡️
inspirer

Ex.:
🇬🇧 In addition, we have defined the culture that guides our daily decisions.

🇫🇷 Nous avons aussi précisé la culture qui inspire nos décisions quotidiennes.

#xl8 #translation

0 1 0 0

proactively
➡️
de sa propre initiative

Ex.:
🇬🇧 The company may also proactively share some of its records.

🇫🇷 L’entreprise peut aussi publier de sa propre initiative certains dossiers.

#xl8 #translation

0 1 0 0
Post image

💊 «Terminología de uso obligado en la industria farmacéutica (EN>ES)» es un curso online, esencial para cumplir las normas de la Agencia Europea de Medicamentos en cuanto a #terminología y #estilo.
📆 Del 04/05 al 07/06/2026.
✅ Asíncrono y online.
➕ Info: sic.onl/tif
#xl8 #TraducciónFarmacéutica

0 0 0 0

insights
➡️
constats

Ex.:
🇬🇧 Here is their most recent report, along with the key insights emerging from the testimonies.

🇫🇷 Voici leur plus récent rapport et les principaux constats des témoignages.

#xl8 #translation

0 1 0 0
Post image

🩺 💊 Domina la #TraducciónMédica, farmacéutica y sanitaria cursando nuestro título ESPECIALISTA EN TRADUCCIÓN MÉDICA.
📆 Desde el 04/05/2026 hasta cuando elijas, 6️⃣ cursos asíncronos y online.
🎓 Certificado Universitario Internacional.
➕ Info: sic.onl/tetmed
#xl8 #CienciasDeLaSalud #FormaciónOnline

0 0 0 0
Preview
Sind in Leichter Sprache ALT-Texte nötig? Als Übersetzerin vom Französischen ins Deutsche bin ich deine zuverlässige Partnerin für mehr Sichtbarkeit und Content, der überzeugt.

Frisch vom Blog: Sind in #LeichteSprache ALT-Texte nötig?

#Barrierefreiheit #Website #xl8

cotelangues.com/de/sind-in-l...

2 1 0 0
Preview
Redewendungen mit Hasen Als Übersetzerin vom Französischen ins Deutsche bin ich deine zuverlässige Partnerin für mehr Sichtbarkeit und Content, der überzeugt.

Passt heute irgendwie 😜 🐇 #Deutsch #xl8

cotelangues.com/de/redewendu...

0 1 0 0

London’s HOFA Gallery is currently presenting the group exhibition “Boundless Forms” until 20 May. I’ve translated artist bios and statements for two of the featured artists (Zheng Lu & Zhuang Hong-yi) from #Chinese into English. Great refresher on their work: shorturl.at/gOT56

#FineArt #xl8 #t9n

0 0 0 0
Post image

From the ATA Compass - From Roncando to the Record: Best Practices for Forensic Transcription/Translation (FTT): https://bit.ly/4tlXxRK | By Peter Kashatus
.
.
.
#Forensic #Transcription #Legal #Law #Government #Translator #Linguist #Specialization #Interpreter #xl8 #1nt #ATABlogs #atanet

1 0 0 0

#xl8

1 1 0 0

#xl8

0 0 0 0

#xl8 #booksky

1 0 0 0
Talk at the quasi du polar, five people on a podium in front of a red projection in a very ornate old room in the old stock exchange of Lyon. Second from right is French-Icelandic translator Jean Christophe Salaün

Talk at the quasi du polar, five people on a podium in front of a red projection in a very ornate old room in the old stock exchange of Lyon. Second from right is French-Icelandic translator Jean Christophe Salaün

Highlight of the talks so far was yesterday’s presentation of how an Icelandic and French author worked together with a super-fast translator to double-author a crime book set in Lyon and Rekyavik, and double publish it in each country...
#xl8

1 0 1 0
Post image

🧠 ⚕️ En «Psicopatología. Teoría y práctica para traductores», con @medcommsforsj.bsky.social aprenderás la terminología específica y la teoría subyacente a este campo de la medicina.
📅 04/05-07/06/2026.
🎓 Certificado Universitario Internacional.
✅ Asíncrono y online.
➕ Info: sic.onl/pst
#xl8

0 0 0 0

😍😍

Which I translated into English.
🥰🥰

#kidlit #worldkidlit #xl8 #booksky #scbwi #colombia #whales #migration

3 0 0 0

#callforsubmissions #writesky #translation #xl8 #writingcommunity

2 1 0 0
Preview
Look Up by Azul López Look Up by Azul López. Translated from the Spanish by Shook. Transit Children’s Editions, 2025, c2023. 9798893380286 Rating: 1-5 (5 is an excellent or a Starred review) 3 Format: Hardcover pi…

"This artfully rendered story is a reimagining of a Mexican legend" Look Up @transitbooks.bsky.social in Booth 1530 at #PLA2026 #xl8

ysbookreviews.wordpress.com/2025/12/09/l...

1 0 0 0

😍😍

#kidlit #worldkidlit #xl8 #booksky #latinxkidlit #scbwi

6 2 0 0

Original being "pas à la hauteur" (& not followed by "de [anything]). I think I might have gone with unstatesmanlike here but all such #xl8 work is doubtless somewhat rushed & it makes for an interesting option I've never used myself.

0 0 1 0