„Eine:n Sprachdienstleister:in? Geh, Englisch kann ich eh auch, gib amal her“ #xl8 #JustHireALinguistForCryingOutLoud
As AI transforms industries, many translators and interpreters are asking "Is there still a place for me?" The answer is a resounding yes, but it comes with an important caveat. More on The Savvy Newcomer blog: https://bit.ly/4bQMvMZ
.
.
.
#ATABlogs #Translator #Interpreter #AI #CareerHelp #xl8 #1nt
Ambulatório das Palavras: Quando a convenção se perde no caminho
Publicado no Medscape em 10 de abril de 2026
#ambulatóriodaspalavras #xl8 #t9n #l10n #xl8promote #medxl8
1/11
to deal with
to handle
➡️
connaître de
Ex.:
🇬🇧 The Tribunal deals with five different types of disputes.
🇫🇷 Le Tribunal connaît de cinq catégories de différends.
#xl8 #translation
🌸 Aprende «Traducción profesional de poesía (EN>ES)» de una consumada poeta y traductora como @medcommsforsj.bsky.social 🪶
📅 Del 04/05 al 07/06/2026.
✅ Asíncrono y online.
🎓 Certificado Universitario Internacional.
➕ Info: sic.onl/poe
#xl8 #Poesía #TraducciónLiteraria
to make things easier
➡️
adoucir la transition
Ex.:
🇬🇧 The bank made things easier, financially and emotionally.
🇫🇷 La banque a adouci la transition, tant sur le plan financier qu'émotionnel.
#xl8 #translation
⚗️ 🧪 En «Química para traductores médicos y de patentes», Mar Jiménez aborda de forma muy completa, clara y accesible las principales ramas de la química, enfocada a la #TraducciónMédica y farmacéutica.
📆 04/05-07/06/2026
✅ Asíncrono y online.
➕ Info: sic.onl/qpt
#xl8 #química #TraducciónCientífica
How AI models impact low-resource language communities
globalvoices.org/2026/04/08/l...
via @globalvoices.org
#ai #xl8 #langsky
All welcome to our next event!
What: Drinks and/or food
When: Wednesday 29th April, from 6.30pm
Where: the Heart of Northumberland, #Hexham #ITICommunity #xl8 #1nt
Heute musste ich mir doch glatt den 5. Sonnenhut kaufen. Als ich Ende März in die #Bretagne aufgebrochen bin, fielen Schneeflocken. Jetzt sind's 25 °C ... #Übersetzerin #xl8
to guide
➡️
inspirer
Ex.:
🇬🇧 In addition, we have defined the culture that guides our daily decisions.
🇫🇷 Nous avons aussi précisé la culture qui inspire nos décisions quotidiennes.
#xl8 #translation
proactively
➡️
de sa propre initiative
Ex.:
🇬🇧 The company may also proactively share some of its records.
🇫🇷 L’entreprise peut aussi publier de sa propre initiative certains dossiers.
#xl8 #translation
💊 «Terminología de uso obligado en la industria farmacéutica (EN>ES)» es un curso online, esencial para cumplir las normas de la Agencia Europea de Medicamentos en cuanto a #terminología y #estilo.
📆 Del 04/05 al 07/06/2026.
✅ Asíncrono y online.
➕ Info: sic.onl/tif
#xl8 #TraducciónFarmacéutica
insights
➡️
constats
Ex.:
🇬🇧 Here is their most recent report, along with the key insights emerging from the testimonies.
🇫🇷 Voici leur plus récent rapport et les principaux constats des témoignages.
#xl8 #translation
🩺 💊 Domina la #TraducciónMédica, farmacéutica y sanitaria cursando nuestro título ESPECIALISTA EN TRADUCCIÓN MÉDICA.
📆 Desde el 04/05/2026 hasta cuando elijas, 6️⃣ cursos asíncronos y online.
🎓 Certificado Universitario Internacional.
➕ Info: sic.onl/tetmed
#xl8 #CienciasDeLaSalud #FormaciónOnline
Frisch vom Blog: Sind in #LeichteSprache ALT-Texte nötig?
#Barrierefreiheit #Website #xl8
cotelangues.com/de/sind-in-l...
London’s HOFA Gallery is currently presenting the group exhibition “Boundless Forms” until 20 May. I’ve translated artist bios and statements for two of the featured artists (Zheng Lu & Zhuang Hong-yi) from #Chinese into English. Great refresher on their work: shorturl.at/gOT56
#FineArt #xl8 #t9n
From the ATA Compass - From Roncando to the Record: Best Practices for Forensic Transcription/Translation (FTT): https://bit.ly/4tlXxRK | By Peter Kashatus
.
.
.
#Forensic #Transcription #Legal #Law #Government #Translator #Linguist #Specialization #Interpreter #xl8 #1nt #ATABlogs #atanet
Talk at the quasi du polar, five people on a podium in front of a red projection in a very ornate old room in the old stock exchange of Lyon. Second from right is French-Icelandic translator Jean Christophe Salaün
Highlight of the talks so far was yesterday’s presentation of how an Icelandic and French author worked together with a super-fast translator to double-author a crime book set in Lyon and Rekyavik, and double publish it in each country...
#xl8
🧠 ⚕️ En «Psicopatología. Teoría y práctica para traductores», con @medcommsforsj.bsky.social aprenderás la terminología específica y la teoría subyacente a este campo de la medicina.
📅 04/05-07/06/2026.
🎓 Certificado Universitario Internacional.
✅ Asíncrono y online.
➕ Info: sic.onl/pst
#xl8
😍😍
Which I translated into English.
🥰🥰
#kidlit #worldkidlit #xl8 #booksky #scbwi #colombia #whales #migration
"This artfully rendered story is a reimagining of a Mexican legend" Look Up @transitbooks.bsky.social in Booth 1530 at #PLA2026 #xl8
ysbookreviews.wordpress.com/2025/12/09/l...
Original being "pas à la hauteur" (& not followed by "de [anything]). I think I might have gone with unstatesmanlike here but all such #xl8 work is doubtless somewhat rushed & it makes for an interesting option I've never used myself.